что такое аллах акбар как переводится

Что значит «Аллах Акбар»

Содержание статьи

что такое аллах акбар как переводится. Смотреть фото что такое аллах акбар как переводится. Смотреть картинку что такое аллах акбар как переводится. Картинка про что такое аллах акбар как переводится. Фото что такое аллах акбар как переводится

Когда речь идет о фразе «Аллах Акбар», следует сделать две ремарки. Первая – правильное произношение и написание выглядит как «Аллаху Акбар». Вторая фраза носит название «такбир». Последнее можно перевести как «возвеличивание». В исламской культуре его можно сравнить с возвеличиванием Аллаха над всем миром.

Из чего состоит фраза?

«Аллаху Акбар» состоит из двух слов. Первое в переводе не нуждается. Аллах – принятое у мусульман обозначение Бога. Однако следует отметить, что одни исследователи предпочитают объединять оба значения, а другие знатоки исламской культуры утверждают, что Аллах и Бог – это две различные сущности и знака равенства между ними быть не может. Но этот вопрос никак не влияет на суть фразы.

Когда употребляется фраза?

Случаи, в которых употребление «Аллаху Акбар» уместно, весьма разнообразны. В исламской культуре эту фразу можно встретить практически где угодно. В европейском сознании выражение закрепилось за мусульманскими военными, которые идут в бой, выкрикивая это словосочетание. В этом есть доля правды, так как «Аллаху Акбар» действительно используется воинами в качестве боевого клича, означающего праведный гнев, направленный на противника.

Однако гораздо чаще выражение означает радость и благоговение перед Всевышним. Поэтому частое повторение фразы – характерная черта мусульманского культа. Во время праздников (намаз, азан, Курбан-байрам и др.) люди много раз произносят эту фразу для того, чтобы выразить свое почтение и преклонение перед Аллахом.

Данная фраза настолько важна для жителей некоторых государств, что ее включают в гимны и государственную символику. Так, например, «Аллаху Акбар» можно встретить на флаге ряда стран:

Источник

Значение часто повторяемых мусульманами слов СубханаЛлах, МашАллах, ИншАллах, Аллаху Акбар

Все, кто регулярно общаются с мусульманами, наверняка слышали от них такие фразы, как «ИншаАллах», «Астагфируллах», «МашАллах», «Аллаху Акбар», «СубханАллах» и некоторые другие. Так обычно набирают в интернете, но более правильным их написанием будет таким: Ин ща Аллах, АстагфируЛлах, Ма ща Аллах.

Но что значат эти фразы и в каких случаях их применяют? Необходимо, чтобы эти выражения несли конкретные цели, а не использовались лишь для связки слов и предложений. Наличие в речи фраз МашАллах или ИншАллах могут спасти от сглаза, от происков шайтана проклятого и побиваемого камнями.

В Исламе слова играют особую роль. Сказанное слово может стать причиной как для поощрения со стороны Всевышнего, так и для сурового порицания, наказания. Для мусульманина контроль над языком – это часть праведной жизни. Язык отнимает много времени, сил, кроме того, он может стать причиной потери саваба (награды) от Аллаха, а может и ввергнуть человека в ад.

Давайте рассмотрим подробнее каждую фразу.

МашАллах: значение и перевод фразы «ма ша Аллах»

МашАллах (более правильным будет писать ма ща Аллах) в переводе на русский язык означает «Так пожелал Аллах!». С помощью этой фразы верующий выражает позитивное удивление чему-то и нежелание, чтобы этот предмет или явление подверглись сглазу.

Аллах Акбар: что означает фраза Аллаху Акбар

Аллаху Акбар – важнейшая фраза в Исламе. Переводится как «Аллах Превелик» или «Бог Велик» или «Аллах превыше всего». Эти слова используются в самых разных случаях, начиная от выражения радости и заканчивая просьбой Всевышнего о помощи.

ИншАллах: перевод и значение слов Ин ща Аллах

Фраза иншАллах (ин ща Аллах) в дословном переводе «как пожелал Аллах», но мусульмане часто произносят ее в значении «как пожелает Аллах». Выражение означает, что Аллах все изначально предопределил. Слова используются для обозначения желания совершить какое-то действие. Кроме того, ИншАллах – это своего рода обещание, которое верующий дает Всевышнему. Если человек произнес эту фразу, это значит, что он приложит максимум сил для претворения в жизнь своего намерения.

АстагфируЛлах: перевод и значение

АстагфируЛлах переводится как «ниспрашиваю прощения у Аллаха». Фразу применяют в сложных и драматичных ситуациях. Например, увидев аварию, мусульманин скажет: «АстагфируЛлах». Также фраза имеет вторую трактовку, аналогичную выражению «Боже упаси!». Произносящий обращается к Всевышнему с просьбой о защите от напасти. Выражение можно применять в качестве зикра.

При сильном удивлении мусульманин говорит фразу СубханАллах, означающую в переводе «Преславен Аллах» или «Причист Аллах».

Произнеся имя Всевышнего, мусульманин добавляет «Субханаху уа Тааля». Перевод этой фразы следующий: «Аллах Преславен и Возвышен».

БаракаЛлаху фикум: как переводится и значение слов

Достаточно сложное выражение «БаракаЛлаху фикум» чаще всего применяют люди, хорошо владеющие арабским языком. Эту фразу можно использовать для связки слов с опорой на хадис о необходимости говорить людям добрые слова. Перевод выражения: «Пусть Аллах даст тебе Баракат». Важный момент: артикуляция слова «фикум» зависит от того, сколько людей находится перед человеком, произносящим фразу.

Так, «БаракаЛлаху фикум» означает «Пусть Аллах даст вам (всем, множественное число) баракат». Если перед говорящим один мужчина, произносится слово «фика», если одна женщина – «фики».

Данные формы являются самыми распространенными, но используется и двойственное число.

Аллах яхдик: что значит и как переводится

Фраза «Аллах яхдик» может быть переведена с арабского на русский как: «Пусть Аллах ведет тебя прямым путем». Это выражение используют, чтобы указать человеку на то, что он заблуждается. Произнося эту фразу, человек не соглашается с чем-то запретным или опасным для веры. Важно, чтобы при артикуляции фразы мусульманин придерживался арабской грамматики.

Аузубиллях: как переводится и что значит

Если человек боится чего-то и не желает, чтобы это наступило, он произносит: «АузубиЛлях» (Прибегаю к защите Аллаха).

Эти фразы – наиболее ходовые в мусульманском мире, но существуют десятки и сотни других, которые чаще всего так или иначе базируются на основных выражениях.

Смотрите видео: польза произношения слов СубханАллах, АльхамдулиЛлях и Аллаху Акбар


Этим словам своих сподвижников обучил сам Пророк Мухаммад (мир ему и благословение Всевышнего), когда они спросили его, как им обрести совершенство в религии.

Будьте добры, пожалуйста не забудьте поделиться на своей странице с хорошим намерением ин ща Аллах.

Источник

Аллилуйа, Аллаху Акбар! Что означают?

Аллилуиа с евр. означает «хвалите Господа» / הַלְלוּ יָהּ (халлиилу-йа). Еврейское «Халлилуйа» состоит из двух слов: Халлилу (хвалите) + Йа (Господа).

Получается, что евреи не произносили и не произносят священное имя «Яхве», но произносят сокращенную его форму Йа, когда говорят «Халлилуйа». Кстати, скоращенная форма «Йа» свидетельствует о том, что более точным будет чтение имени Бога יהוה‎ как «Йахве», нежелил «Иегова» (заметка для иеговистов).

Когда в третьем веке до н.э. греческие/эллинские евреи Александрии переводили Библию (Ветхий Завет) с еврейского на греческий, то халиллуйа перевели как Аллилуиа ἀλληλουϊά. Могут спросить: куда исчезла «Х»? В некотрых диалектах Х (хет ה) почти не произносят, или он звучит просто как дыхание, как англ. h, укр. «г». Поэтому в греческом оно совсем исчезло: «Аллилуиа» ἀλληλουϊά.

На религиозную культуру России, соответственно, и на лексику большое влияние оказала греческая Византия. Поэтому в России произносят «по-гречески»: аллилуиа.

Откуда есть пошла «Аллилуиа»?

Выражением Аллилуиа евреи подписывали псалмы, в которых восхваляется Бог. Также и в самом тексте псалмов много раз повторяется Аллилуиа. Например: «Хвалите Господа (Халилу-йа), ибо благо петь Богу нашему (ки _тов замра элохену). » (Пс. 146:1). Отсюда Аллилуиа вошла в еврейские и христианские молитвы. Так как она благозвучна и содержательна, Аллилуиа была заимствована многими языками мира. Не дерзнули его в общем переводить.

Также повторяют такбир во время зикра («поминание»), то есть, поминание Аллаха, Его имен и качеств определенное количество раз. Нечто вроде Иисусовой молитвы в христианстве. Но не все мусульмане одобряют эту практику.

Такбир также произносится и в обычных собраниях, митингах, протестах. думаю, это всем знакомо и понятно.

Обычно ссылаются на два айата: «О завернувшийся! Встань и увещевай! Господа своего величай (Каббар كَبِّرْ )! Одежды свои очищай!» (Коран 74:1); «Скажи: «Хвала Аллаху, Который не взял Себе сына, Который ни с кем не делит власть, Которому не нужен защитник от унижения». И возвеличивай Его величаво (Каббир-ху такбиран كَبِّرْهُ تَكْبِيرًا )!» (Коран 17:111).

Хотя в Коране нет указания на то, что нужно говорить именно Аллаху акбар. В предыдущем стихе (17:111) лишь велено сказать Мухаммаду: «Хвала Аллаху! (Алхамдулилах!)» и велено возвеличивать Аллаха (такбир). А возвеличивать же можно разными словами: «Аллаху акбар», «Субхана раб», «Аллаху а’ла» и т.д..

Среди язычников в окружении Мухаммада была традиция возвеличивать богов, что естественно наверно в выражении религиозных чувств человека. Например, самый ненавистный враг Мухаммада, язычник Абу Суфьян после битвы с мусульманами у горы Ухуд возвеличивал бога Хубаля: «Прекрасные дела! Война переменчива. Битва за битву при Бадре. Вознесись, о Хубаль! И возвышай свою религию». А Мухаммад велел встать Умару и произнести: «Аллах выше и могущественнее. Нельзя сравнивать наших убитых — они в раю и ваших убитых — они в аду». (Ибн Хишам).

В Хадисе также передается: «Я советую тебе страшиться Аллаха и произносить Такбир (Аллаху Акбар)». Ибн Маджа, 2876.

Похожее прославление можно заметить и у язычников в Эфесе, с которыми столкнулся апостол Павел:

КОГО ПРОСЛАВЛЯЮТ «АЛЛИЛУИА» И «АЛЛАХУ АКБАР»?

Тахлиль имеет как раз общий корень «Халяль» с еврейским «Халлилуйа». В связи с этим можно было сопоставить исламский тахлиль и аллилуйа. В некоторых случаях можно встретить и такое сопоставление. Но само слово Тахлиль или производные с общим корнем не используются в его произнесении. Поэтому еврейский «Халяль» иммеет только арабской название «Тахлиль». Само же произнесение не такое торжественное, не такое массовое, не такой частый в употреблении и и популярное как «Аллаху акбар».

Источник

Аллах акбар

Смотреть что такое «Аллах акбар» в других словарях:

аллах акбар — нареч, кол во синонимов: 1 • аллах всемогущ (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

Аллах-Акбар — о. см. Пираллахи Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 … Географическая энциклопедия

Аллах акбар — Алл ах акб ар! (возглас) … Русский орфографический словарь

Аллах-Акбар — о. см. Пираллахи … Топонимический словарь

Аллах акбар (акбарыч) — Жарг. шк. Шутл. Военрук, преподаватель начальной военной подготовки. ВМН 2003, 18 … Большой словарь русских поговорок

АЛЛАХ — акбар (акбарыч). Жарг. шк. Шутл. Военрук, преподаватель начальной военной подготовки. ВМН 2003, 18. Аллах [его] знает (ведает). Прост. Шутл. Абсолютно ничего неизвестно, никто не знает о чём л. ФСРЯ, 39; БТС, 35; БМС 1998, 23. Одному аллаху… … Большой словарь русских поговорок

аллах всемогущ — нареч, кол во синонимов: 1 • аллах акбар (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

Аллах велик (песня) — Гимны Ливии 1. Ливия, Ливия, Ливия (1951 1969) 2 … Википедия

Благословит его Аллах и приветствует — Салла л Лаху алайхи ва саллам (араб. صلى الله عليه وسلم‎‎ ṣallā llahu ʿalayhi wa sallam, «да благословит его Аллах и приветствует») фраза, которую мусульмане произносят после упоминания имени пророка Мухаммада. В текстах её обычно сокращают до… … Википедия

Источник

Аллаху акбар на арабском, значение и перевод на русский язык

Аллах акбар. Перевод фразы

Дословно в переводе на русский фраза звучит как «Бог велик» или «Бог величайший». Аллах — это не национальный бог арабов, как гласит современный миф, на самом деле слово значит то же самое, что и английское «The God». То есть — один единственный Бог.

Если лингвистически анализировать состав слова, то первая часть слова «Ал» — это определенный артикль «Аль», а вторая — «лах» — это самостоятельное слово «илях», то есть бог, божество. Вместе они образуют Аллах. Строгое единобожие — главный и важнейший столп ислама, и он выражен даже лингвистически.

Арабоязычные христиане и иудеи тоже называют Бога именно словом «Аллах». Бога так называют и в мальтийском языке, носители которого, в основном, — христиане-католики.

Видео

Что значит Аллах акбар для мусульман?

Почему последователи мусульманской религии так любят произносить эту фразу? Произнося такбир, мусульманин утверждает и признает не просто господство Всевышнего, но и свою готовность повиноваться Ему во всем и отрицать любое другое господство. Это священная фраза для каждого мусульманина будет значить очень многое, поэтому на его устах звучит она с самого раннего детства и до самой смерти, сопровождая каждое его великое или малое деяние. Такбир — первое, что слышит ребенок, когда рождается на свет, ведь его отец шепчет ему азан на ухо. И уходит в мир иной мусульманин также, слышит эту фразу, ведь такбир произносят, читая заупокойную молитву. Любое доброе деяние – начало намаза, подношение милостыни, — все совершается с именем Всевышнего на устах.

Эта фраза не несет в себе никакого негативного подтекста, в такбире не содержится призыва к насилию, он не призывает нанести вред своему ближнему – в такбире есть только мораль и призыв верить в Единого Бога и отвергать идолов и многобожие.

Синонимы фразы

что такое аллах акбар как переводится. Смотреть фото что такое аллах акбар как переводится. Смотреть картинку что такое аллах акбар как переводится. Картинка про что такое аллах акбар как переводится. Фото что такое аллах акбар как переводитсяЧасто люди спрашивают как правильно говорить и писать Аллах(у) Акбар: слитно или раздельно. Выше мы уже рассмотрели, что в такбире этот два отдельных слова. Однако многие наверняка слышали сами или от кого-либо, что можно произносить фразу как одно слово целиком. В качестве примера приводят алахатбар или алахадбар. Некоторые даже говорят об использовании одного из этих слов террористами. Якобы воинствующие исламисты специально видоизменили выражение, чтобы подчеркнуть свою значимость.

На самом же деле слова всегда выделяются отдельно и правильным может быть только Аллах Акбар и никак иначе. А все эти выдуманные и услышанные «алахадбары» никогда не существовали. Доказательством разделения слов служит наличие их на государственных флагах ряда мусульманских стран — الله أكبر (Allāhu Akbar).

Использование в символике

что такое аллах акбар как переводится. Смотреть фото что такое аллах акбар как переводится. Смотреть картинку что такое аллах акбар как переводится. Картинка про что такое аллах акбар как переводится. Фото что такое аллах акбар как переводитсяКак свидетельствует Википедия, слова такбира нанесены на флаги некоторых стран: такбир является государственным девизом Ирака, поэтому они нанесены на флаг этого государства, также такбир есть на флаге Ирана, где эти слова нанесены двадцать два раза, составляя специальный орнаментальный шрифт по нижнему краю зеленой полосы и верхнему краю красной полосы.

В Википедии также приводится информация, что государственный гимн Ливии имеет в своем припеве слова такбира, и также они являются названием гимна Ливии. Википедия отмечает, что слова такбира засвидетельствованы в Священной Книге Коран, а также подтверждается раннем мусульманским преданием.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *