в какой системе осуществляется согласование перевозок администрации зарубежных железных дорог

В какой системе осуществляется согласование перевозок администрации зарубежных железных дорог

1.1 Основные документы

Устав железнодорожного транспорта Российской Федерации – федеральный закон, определяющий права, обязанности и ответственность железных дорог, юридических лиц и граждан, в том числе экспедиторских и иных организаций, действующих от их имени, пользующихся услугами железнодорожного транспорта и предприятий других видов транспорта, участвующих в прямом смешанном сообщении.

Правила перевозок грузов железнодорожным транспортом представляют собой нормативные правовые акты, которые содержат нормы, обязательные для перевозчиков, владельцев инфраструктур, грузоотправителей, грузополучателей, владельцев железнодорожных путей необщего пользования, других юридических и физических лиц, и регулируют условия перевозок грузов с учетом их особенностей, безопасности движения, сохранности грузов, железнодорожного подвижного состава и контейнеров, а также экологической безопасности.

1.2. Основные понятия

Перевозчик – юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, принявшие на себя по договору перевозки железнодорожным транспортом общего пользования обязанность доставить пассажира, вверенный им отправителем груз, багаж, грузобагаж из пункта отправления в пункт назначения, а также выдать груз, багаж, грузобагаж управомоченному на его получение лицу (получателю).

Инфраструктура железнодорожного транспорта общего пользования (далее – инфраструктура) – технологический комплекс, включающий в себя железнодорожные пути общего пользования и другие сооружения, железнодорожные станции, устройства электроснабжения, сети связи, системы сигнализации, централизации и блокировки, информационные комплексы и систему управления движением и иные обеспечивающие функционирование этого комплекса здания, строения, сооружения, устройства и оборудование.

Владелец инфраструктуры – юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, имеющие инфраструктуру на праве собственности или на ином праве и оказывающие услуги по ее использованию на основании соответствующих лицензии и договора.

Грузоотправитель (отправитель) – физическое или юридическое лицо, которое по договору перевозки выступает от своего имени или от имени владельца груза, багажа, грузобагажа и указано в перевозочном документе.

Грузополучатель (получатель) – физическое или юридическое лицо, управомоченное на получение груза, багажа, грузобагажа.

Груз-объект (в том числе изделия, предметы, полезные ископаемые, материалы, сырье, отходы производства и потребления), принятый в установленном порядке для перевозки в грузовых вагонах, контейнерах.

Опасный груз – груз, который в силу присущих ему свойств при определенных условиях при перевозке, выполнении маневровых, погрузочно-разгрузочных работ и хранении может стать причиной взрыва, пожара, химического или иного вида заражения либо повреждения технических средств, устройств, оборудования и других объектов железнодорожного транспорта и третьих лиц, а также причинения вреда жизни или здоровью граждан, вреда окружающей среде.

Железнодорожные пути общего пользования – железнодорожные пути на территориях железнодорожных станций, открытых для выполнения операций по приему и отправлению поездов, приему и выдаче грузов, багажа, грузобагажа, по обслуживанию пассажиров и выполнению сортировочных и маневровых работ, а также железнодорожные пути, соединяющие такие станции.

Железнодорожные пути необщего пользования – железнодорожные подъездные пути, примыкающие непосредственно или через другие железнодорожные подъездные пути к железнодорожным путям общего пользования и предназначенные для обслуживания определенных пользователей услугами железнодорожного транспорта на условиях договоров или выполнения работ для собственных нужд.

Владелец железнодорожного пути необщего пользования – юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, имеющие на праве собственности или на ином праве железнодорожный путь необщего пользования, а также здания, строения и сооружения, другие объекты, связанные с выполнением транспортных работ и оказанием услуг железнодорожного транспорта.

1.3. Типы перевозок

Перевозки в международном сообщении с участием железнодорожного транспорта – перевозки в прямом и непрямом международном сообщении пассажиров, грузов, багажа, грузобагажа между Российской Федерацией и иностранными государствами, в том числе транзит по территории Российской Федерации, в результате которых пассажиры, грузы, багаж, грузобагаж пересекают Государственную границу Российской Федерации, если иное не предусмотрено международными договорами Российской Федерации.:

Перевозки в прямом международном сообщении – перевозки в международном сообщении пассажиров, грузов, багажа, грузобагажа, осуществляемые между железнодорожными станциями в различных государствах или несколькими видами транспорта в различных государствах по единому перевозочному документу, оформленному на весь маршрут следования.

Перевозки в непрямом международном сообщении – перевозки в международном сообщении пассажиров, грузов, багажа, грузобагажа, осуществляемые через расположенные в пределах приграничной территории железнодорожные станции и порты по перевозочным документам, оформленным в государствах, участвующих в перевозках, а также перевозки несколькими видами транспорта по отдельным перевозочным документам на транспорте каждого вида.

Перевозки в прямом железнодорожном сообщении – перевозки пассажиров, грузов, багажа, грузобагажа между железнодорожными станциями в Российской Федерации с участием одной и более инфраструктур по единому перевозочному документу, оформленному на весь маршрут следования.

Перевозки в прямом смешанном сообщении – перевозки, осуществляемые в пределах территории Российской Федерации несколькими видами транспорта по единому транспортному документу (транспортная накладная), оформленному на весь маршрут следования.

Перевозки в непрямом смешанном сообщении – перевозки, осуществляемые в пределах территории Российской Федерации несколькими видами транспорта по отдельным перевозочным документам на транспорте каждого вида.

Специальные железнодорожные перевозки – железнодорожные перевозки, предназначенные для удовлетворения особо важных государственных и оборонных нужд, а также железнодорожные перевозки осужденных и лиц, содержащихся под стражей.

Воинские железнодорожные перевозки – железнодорожные перевозки воинских частей и подразделений, воинских грузов, воинских команд и отдельных лиц, проходящих военную службу, службу в органах внутренних дел, учреждениях и органах уголовно-исполнительной системы, сотрудников органов федеральной государственной службы безопасности.

1.3.1. Международные соглашения

Международные железнодорожные перевозки осуществляются на основании двухсторонних и многосторонних соглашений, которые заключают соответствующие органы государств-участников.

Соглашения, в которые входит РФ:

СГМС – Соглашение о международном железнодорожном грузовом сообщении стран. Осуществление перевозок в прямом международном железнодорожном сообщении между странами участниками СГМС:

— Социалистической Республики Вьетнам,

— Исламской Республики Иран,

— Китайской Народной Республики,

— Корейской Народно-Демократической Республики,

Россия-Финляндия – Перевозки в прямом международном железнодорожном сообщении Россия-Финляндия.

1.4. Тарифы и сборы

— ТП – Тарифная политика.

— Прейскурант N 10-01.

Участниками Тарифного Соглашения являются Железные дороги государств:

— Азербайджанской Республики – АЗ,

— Республики Армения – АРМ,

— Республики Беларусь – БЧ,

— Республики Казахстан – КЗХ,

— Кыргызской Республики – КРГ,

— Республики Молдова – ЧФМ,

— Российской Федерации – РЖД,

— Республики Таджикистан – ТДЖ,

— Республики Узбекистан – УТИ,

— Эстонской Республики – ЭВР.

Ставки Тарифной политики установлены на базе Международного железнодорожного транзитного тарифа (МТТ) и Единого транзитного тарифа (ЕТТ). Валютой тарифа является швейцарский франк.

МТТ – Международный железнодорожный транзитный тариф – тарифное руководство на железнодорожные перевозки (западное направление). Участниками МТТ являются:

— Белорусская железная дорога (БЧ),

— Болгарские Государственные железные дороги (БДЖ),

— Грузинская железная дорога (ГР),

— Железные дороги Республики Казахстан (КЗХ),

— Латвийская железная дорога Государственное акционерное общество (ЛДЗ),

— Литовские железные дороги Акционерное общество

— специального назначения (ЛГ),

— ГП «Железная дорога Молдовы» (ЧФМ),

— Монгольские железные дороги (МТЗ),

— Польские Государственные железные дороги Акционерное общество (ПКП),

— Российские железные дороги (РЖД),

— Железнодорожное общество Акционерное общество (Словацкая Республика) (ЗССК),

— Узбекские железные дороги (УТИ),

— Украинские железные дороги (УЗ),

— Чешские железные дороги (ЧД),

— Эстонская железная дорога (ЭВР).

ЕТТ – Единый транзитный тариф (ЕТТ).

Прейскурант N 10-01 – Тарифы на перевозки грузов и услуги инфраструктуры, выполняемые российскими железными дорогами.

1.5. Перевозочные документы

Перевозочный документ – документ, подтверждающий заключение договора перевозки груза (транспортная железнодорожная накладная) или удостоверяющий заключение договора перевозки пассажира, багажа, грузобагажа (проездной документ (билет), багажная квитанция, грузобагажная квитанция).

Перевозки грузов повагонными и мелкими отправками оформляются транспортной железнодорожной накладной (накладная) либо комплектом перевозочных документов, состоящим из накладной, дорожной ведомости, корешка дорожной ведомости и квитанции о приеме груза.

Перевозки грузов повагонными отправками могут оформляться с использованием транспортной железнодорожной электронной накладной ( электронная накладная ).

1.5.1. Заявки

1.6. Отправка

Железнодорожная отправка – железнодорожная перевозка груза по одной товарно-транспортной накладной. Перевозки грузов могут осуществляться повагонными, контейнерными, мелкими, групповыми и маршрутными отправками.

Повагонной отправкой считается предъявляемый к перевозке по одной транспортной железнодорожной накладной (далее – накладная) груз, для перевозки которого требуется предоставление отдельного вагона.

Контейнерной отправкой считается предъявляемый к перевозке по одной накладной груз, для транспортировки которого требуется предоставление отдельного контейнера.

Мелкой отправкой считается предъявляемый по одной накладной груз, для перевозки которого не требуется предоставление отдельного вагона или контейнера.

Групповой отправкой считается предъявляемый к перевозке по одной накладной груз, для перевозки которого требуется предоставление более одного вагона, но менее маршрутной отправки.

Маршрутной отправкой считается предъявляемый к перевозке по одной накладной груз, для перевозки которого требуется предоставление вагонов в количестве, соответствующем нормам, установленным для маршрутов по массе или длине.

Сборной повагонной отправкой считается предъявляемый по одной накладной груз разных наименований и позиций номенклатуры грузов в адрес одного грузополучателя.

1.7. Номенклатуры грузов

Единая тарифно-статистическая номенклатура грузов (ЕТ СНГ) – базисная номенклатура грузов для всех видов транспорта общего пользования, обеспечивающая увязку автоматизированных систем обработки данных о перевозках грузов и взаимодействие перевозчиков с грузоотправителями и грузополучателями при определении провозных платежей. Предназначен для расшифровки обозначения грузов, перевозимых по железной дороге в пределах России.

Гармонизированная номенклатура грузов (ГНГ) служит для описания и кодирования грузов в международном грузовом сообщении стран – членов ОСЖД (Организацией сотрудничества железных дорог), участвующих в СМГС (Соглашение о международном железнодорожном грузовом сообщении) или применяющих положения СМГС.

ГНГ создана на основе Гармонизированной системы описания и кодирования товаров (ГС) Всемирной таможенной Организации (WCO) и соответствует Гармонизированной номенклатуре грузов Международного союза железных дорог (NHM, 2003г.). Наименования разделов, глав и позиций соответствуют тексту ГС.

Источник

В какой системе осуществляется согласование перевозок администрации зарубежных железных дорог

(с изменениями на 17 октября 2012 года)

Документ с изменениями, внесенными:

2. В настоящем Порядке планирования применяются следующие основные понятия:

Месячное планирование перевозок грузов в прямом (местном), прямом смешанном и международном железнодорожном сообщениях осуществляется по установленной номенклатуре (приложение 1) следующим порядком:

на основе заявок на перевозку грузов, развернутых планов перевозок грузов, установленной на железнодорожной администрации формы, представленных в управление железной дороги отправления, железнодорожной администрацией разрабатывается проект сводного месячного плана перевозок грузов с учетом перевозок в прямом (местном), прямом смешанном и международном железнодорожном сообщениях в целом и с подразделением:

— по номенклатуре грузов в тоннах и вагонах в среднем в сутки;

— по железным дорогам назначения и родам вагонов (крытые, платформы, полувагоны, цистерны, рефрижераторы, прочие, из них зерновозы, цементовозы, в том числе погрузка цемента, минераловозы, окатышевозы и фитинговые платформы);

— по железным дорогам назначения наливных грузов в цистернах, отдельно нефтепродукты, в том числе светлый налив, масло растительное, спирт, патока, химикаты, аммиачная вода и прочий налив;

— по железным дорогам назначения каменного угля, лесных грузов, зерна, руды железной и марганцевой, черных металлов, строительных грузов, химических и минеральных удобрений.

В проектах планов указывается потребность вагонов по их роду для обеспечения перевозок грузов с учетом использования грузоподъемности и вместимости вагона.

На основании сводного сетевого месячного плана перевозок грузов Дирекция Совета и ОАО «Российские железные дороги» совместно разрабатывают месячные технические нормы использования подвижного состава, а также нормы передачи грузовых поездов и вагонов по межгосударственным стыковым пунктам. Дирекция Совета согласованные нормы утверждает и доводит причастным железнодорожным администрациям не позднее чем за 4 дня до начала планируемого месяца.

4. В целях беспрепятственного осуществления перевозок экспортных, импортных и транзитных грузов, своевременного получения денежных средств за транзитные перевозки, исключения случаев задержки вагонов на пограничных железнодорожных станциях и межгосударственных стыковых пунктах железнодорожными администрациями производится согласование объемов перевозок грузов, следующих в международном железнодорожном сообщении.

Согласование перевозок грузов в международном железнодорожном сообщении осуществляется следующим порядком:

МПС России не позднее чем за 12 дней до начала планируемого месяца направляет проект сводного плана перевозок экспортных грузов в адрес портов Российской Федерации, железным дорогам третьих стран, причастным железнодорожным администрациям, которые осуществляют передачу грузов железным дорогам третьих стран и на водный транспорт по каналам связи ГВЦ МПС и телеграфом для согласования количества экспортных грузов по их номенклатуре и грузоотправителей соответственно по пунктам перевалки и пограничным железнодорожным станциям.

На основании полученных от МПС России проектов сводных планов перевозок экспортных грузов железнодорожные администрации осуществляют согласование перевозок экспортных грузов и не позднее чем за 8 дней до начала планируемого месяца результаты согласования по каналам связи ГВЦ МПС или телеграфом сообщаются в МПС России.

МПС России не позднее чем за 4 дня до начала планируемого месяца по каналам связи ГВЦ МПС России и телеграфом информирует железнодорожные администрации о согласованных с железными дорогами третьих стран, причастными железнодорожными администрациями объемах перевозок грузов на экспорт в международном железнодорожном сообщении.

На основании полученных от МПС России проектов сводного плана перевозок экспортных грузов железнодорожные администрации осуществляют согласование перевозок и не позднее чем за 8 дней до начала планируемого месяца результаты согласования по каналам связи ГВЦ МПС и телеграфом сообщаются в МПС России.

МПС России не позднее чем за 4 дня до начала планируемого месяца информирует железнодорожные администрации о согласованных объемах перевозок.

4.2.2. Согласование перевозок в международном железнодорожном сопредельном сообщении железнодорожные администрации осуществляют самостоятельно в соответствии со сроками, указанными в пункте 4.2.1. О согласованных объемах перевозок не позднее чем за 8 дней до начала планируемого месяца железнодорожные администрации информируют Дирекцию Совета для учета при разработке месячных нормативов использования подвижного состава.

Железнодорожные администрации осуществляют согласование перевозок и не позднее чем за 8 дней до начала планируемого месяца направляют результаты согласования по каналам связи ИВЦ или телеграфом причастным железнодорожным администрациям, в ГВЦ МПС России для Дирекции.

5. Согласование заявок на перевозки грузов в международном железнодорожном сообщении, поступивших в течение планового месяца, железнодорожными администрациями производится следующим порядком:

— перевозки грузов на экспорт в международном железнодорожном сообщении в третьи страны через припортовые железнодорожные станции Российской Федерации, Казахстана, Украины, Туркмении, Грузии, Азербайджана, Латвийской Республики, Литовской Республики, Эстонской Республики согласовываются железнодорожными администрациями стран отправления самостоятельно с железнодорожными администрациями Российской Федерации, Казахстана, Украины, Туркмении, Грузии, Азербайджана, Латвийской Республики, Литовской Республики, Эстонской Республики;

— перевозки грузов на экспорт в международном железнодорожном сообщении в третьи страны через пограничные железнодорожные станции согласовываются железнодорожными администрациями стран отправления с железными дорогами третьих стран через МПС России. Железнодорожная администрация Украины осуществляет согласование таких перевозок самостоятельно. Железнодорожные администрации, имеющие пограничные железнодорожные станции, осуществляют согласование своих перевозок в третьи страны самостоятельно;

О результатах согласования указанных перевозок железнодорожные администрации уведомляют железнодорожную администрацию отправления и Дирекцию в возможно короткие сроки, но не более 5 рабочих дней.

6. По взаимной договоренности железнодорожных администраций допускается перевозка грузов в международном железнодорожном сопредельном сообщении без согласования.

7. Железнодорожная администрация по договоренности может поручить другой железнодорожной администрации осуществлять планирование перевозок грузов в международном железнодорожном сообщении с информацией об этом всех других железнодорожных администраций.

Приложение 1
к Порядку планирования
перевозок грузов

НОМЕНКЛАТУРА
грузов для планирования перевозок грузов
в тоннах и вагонах

3. Нефть и нефтепродукты

4. Руда железная и марганцевая

6. Лом черных металлов

7. Химические и минеральные удобрения

11. Продукты перемола

12. Перевалка грузов с водного транспорта на железнодорожный транспорт, в т.ч. этиловый спирт и алкогольная продукция

13. Импортные грузы, в т.ч. этиловый спирт и алкогольная продукция

14. Строительные грузы

15. Промышленное сырье и формовочные материалы

16. Гранулированные шлаки

18. Руда цветная и серное сырье

20. Торф и торфяная продукция

22. Металлические конструкции

23. Цветные металлы, изделия из них и лом цветных металлов

Источник

В какой системе осуществляется согласование перевозок администрации зарубежных железных дорог

(Согласовано 29 октября 2020 года в городе Нур-Султан (Республика Казахстан) XXIX Тарифной Конференцией железнодорожных администраций (Железных дорог) стран Содружества Независимых Государств Сторон Тарифного Соглашения от 17 февраля 1993 года)

Участниками Тарифного Соглашения являются железнодорожные администрации (Железные дороги) государств:

1. Общие положения

Положения Тарифной политики и установленные Тарифной политикой в свободно конвертируемой валюте ставки на перевозки и ставки дополнительных сборов применяются при перевозках грузов по линиям железных дорог участниц Тарифного Соглашения в международном сообщении, в том числе с участием различных видов транспорта, независимо от форм перевозочных документов.

В Тарифной политике нижеперечисленные термины используются в следующих значениях:

перевозки грузов из третьих стран в третьи страны транзитом по линиям железных дорог участниц Тарифного Соглашения. К третьим странам относятся государства, железнодорожные администрации (Железные дороги), которых не являются участницами Тарифного Соглашения;

перевозки грузов из/в государств, железнодорожные администрации (Железные дороги), которых являются участницами Тарифного Соглашения, в/из третьи страны;

* Для БЧ с учетом норм СМГС термин соответствует контейнеру перевозчика.

** Для БЧ с учетом норм СМГС термин соответствует контейнеру отправителя, получателя.

Ставки настоящей Тарифной политики на перевозки не включают в себя дополнительные сборы и другие платежи, исчисляемые в соответствии с пунктом 6 настоящей Тарифной политики.

Ставки настоящей Тарифной политики на перевозки и ставки дополнительных сборов не включают в себя налог на добавленную стоимость.

Размер налога на добавленную стоимость к провозным платежам по видам сообщений приведен в Приложении N 6 к настоящей Тарифной политике.

транзитных перевозок по линиям своей железной дороги не более двух раз в год при условии уведомления Управления делами Тарифной политики, всех остальных Сторон Соглашения и причастных к выполнению Тарифной политики не менее чем за месяц до вступления соответствующего изменения в действие. Повышением считается изменение уровня ставок Тарифной политики в сторону увеличения относительно действующего на дату повышения уровня тарифов независимо от перечня грузов и направления перевозок, на которые распространяется повышение;

Железнодорожные администрации (Железные дороги) участницы Тарифного Соглашения имеют право самостоятельно понижать, исходя из своих экономических интересов, уровень ставок на перевозки и ставок дополнительных сборов настоящей Тарифной политики за перевозки грузов по линиям своей железной дороги в течение фрахтового года и устанавливать правила, порядок и условия их применения.

1.3. Каждая железнодорожная администрация (Железная дорога) вправе самостоятельно определять долю платы за использование инфраструктуры железных дорог своего государства в общем тарифе.

1.4. Начисление провозных платежей осуществляется в швейцарских франках, в долларах США или в евро, что устанавливается Тарифной политикой каждой железнодорожной администрации (Железной дороги) либо нормативным или распорядительным документом железнодорожной администрации (Железной дороги).

При пересчете ставок Тарифной политики на перевозки и ставок дополнительных сборов в доллары США или евро, ставки, исчисленные в валюте тарифа, делятся на коэффициент пересчета, установленный исходя из среднего соотношения швейцарского франка к доллару США или евро по данным Национального банка Швейцарии за последние 3 месяца, предшествующие его объявлению. Коэффициент пересчета швейцарских франков в доллары США и евро объявляется централизованно Управлением делами Тарифной политики на первое число каждого квартала не позднее, чем за месяц до его введения.

Взимание провозных платежей осуществляется в национальной валюте, в долларах США или иной валюте, при этом начисленные провозные платежи пересчитываются в валюту платежа в соответствии с национальным законодательством государства, где осуществляется оплата.

1.5. Платежи за перевозки грузов по линиям железных дорог участниц Тарифного Соглашения определяются на основании настоящей Тарифной политики отдельно для каждой железнодорожной администрации (Железной дороги), участвующей в перевозке, согласно расстоянию перевозки по каждой железнодорожной администрации (Железной дороге).

1.6. При исчислении провозных платежей за перевозки грузов расстояние определяется:

1.7. Согласование сквозных тарифных ставок на перевозки с участием нескольких железнодорожных администраций (Железных дорог) осуществляется в соответствии с приложением 5 настоящей Тарифной политики.

В приложении 3 настоящей Тарифной политики приведены согласованные железнодорожными администрациями (Железными дорогами) сквозные тарифные ставки на перевозки грузов.

1.9. Расчеты за перевозки грузов в международном сообщении через плательщика (экспедиторскую организацию, фрахтового агента и др.) осуществляются при наличии договора с соответствующей железнодорожной администрацией (Железной дорогой).

2. Исчисление платы за транзитные перевозки грузов из третьих стран в третьи страны

2.1. Плата за транзитные перевозки из третьих стран в третьи страны, кроме перевозок в/из Китай, Вьетнам, КНДР, Монголию, исчисляется по правилам МТТ со следующими особенностями:

при перевозке груза в специализированном вагоне и груза в ИТЕ (кроме контейнера), АТС, а также ИТЕ (кроме контейнера) и АТС в порожнем состоянии к тарифным ставкам МТТ не применяются коэффициенты, указанные в разделе 1 приложения 3 настоящей Тарифной политики. При загрузке вагона свыше 25 тонн применяется коэффициент 0,90;

при перевозке негабаритного груза в вагоне, в том числе на транспортере, к тарифной ставке МТТ применяется коэффициент 2,00 без применения коэффициентов, указанных в разделе 1 приложения 3 настоящей Тарифной политики;

при перевозке опасного груза, указанного в пункте 3.6.1. настоящей Тарифной политики, в вагоне или контейнере* к тарифным ставкам и платам МТТ применяется коэффициент 2,00 без применения коэффициентов, указанных в разделе 1 приложения 3 настоящей Тарифной политики.

При перевозке приватной (не принадлежащей перевозчику) порожней специализированной платформы для перевозки крупнотоннажных контейнеров (возврат из-под выгрузки контейнеров) применяется коэффициент 0,60.

По согласованию между участниками перевозки, перевозка может осуществляться с применением сокращенного срока доставки груза. Согласование сокращенного срока доставки груза удостоверяется отправителем путем проставления в графе 15 «Наименование груза» накладной СМГС отметки о сокращенном сроке доставки. При этом плата за перевозку груза в вагоне, ИТЕ и АТС исчисляется по правилам настоящей Тарифной политики:

2.2. Плата за транзитные перевозки в/из Китай, Вьетнам, КНДР, Монголию из/в других третьих стран исчисляется по правилам ЕТТ со следующими особенностями:

при перевозке груза в специализированном вагоне, груза в ИТЕ (кроме контейнера), АТС, а также ИТЕ (кроме контейнера) и АТС в порожнем состоянии к платам ЕТТ не применяются коэффициенты, указанные в разделе 1 приложения 3 настоящей Тарифной политики;

при перевозке негабаритного груза в вагоне, в том числе на транспортере, к платам ЕТТ применяется коэффициент 2,00 без применения коэффициентов, указанных в разделе 1 приложения 3 настоящей Тарифной политики;

при перевозке опасного груза, указанного в пункте 3.6.1. настоящей Тарифной политики, в вагоне и контейнере к платам ЕТТ применяется коэффициент 2,00 без применения коэффициентов, указанных в разделе 1 приложения 3 настоящей Тарифной политики;

при перевозке приватной (не принадлежащей перевозчику) порожней специализированной платформы для перевозки крупнотоннажных контейнеров, (возврат из-под выгрузки контейнеров), применяется коэффициент 0,60, кроме УТИ.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *