в каком году поженились есенин и дункан
Свадебный альбом: 10 фотографий Сергея Есенина и Айседоры Дункан
Брак Сергея Есенина и Айседоры Дункан продлился два года по документам и в два раза меньше – фактически. Языковой барьер (он толком не знал иностранных языков, она изъяснялась на ломаном русском), разница в возрасте (она была старше его почти на 20 лет), буйный темперамент обоих – поэт и танцовщица классически «не сошлись характерами». Вся их семейная жизнь уложилась в длинное свадебное путешествие, медовый месяц длиной почти в год, в которое Дункан увезла своего поэта с «золотой головой» после регистрации в ЗАГСе Хамовнического района Москвы. В США и Европе их много снимали для местной прессы – благодаря путешествию осталось много фотографий. 10 лучших из них – в совместном материале m24.ru и Московского государственного музея Сергея Есенина.
Есенин и Дункан в Дюссельдорфе, 1922 год. Фото предоставлено Московским государственным музеем Сергея Есенина
Айседора Дункан приехала в СССР за мечтой о свободе. Танцовщица много раз бывала здесь с гастролями до революции, и когда в 1921 году нарком просвещения Анатолий Луначарский предложил ей открыть свою школу танца в Советской России, она согласилась с восторгом. О том, что значительную сумму денег на создание школы ей придется добывать самостоятельно, как и о том, что жить она будет впроголодь и в плохо отапливаемом помещении, наркомпрос, конечно, умолчал. «Отныне я буду лишь товарищем среди товарищей, я выработаю обширный план работы для этого поколения человечества. Прощай, неравенство, несправедливость и животная грубость старого мира, сделавшего мою школу несбыточной!» – восторженно написала Дункан, отправляясь в путь.
Светлана Шетракова, директор Московского государственного музея Сергея Есенина:
– Возрожденный Дункан новый танец и его пропаганда были для нее главным смыслом жизни, утешением после трагической утраты обоих детей. Айседора Дункан была поистине незаурядным творческим человеком. Она отказалась от классических канонов танца, от бутафорских условностей, она возрождала античный дух, связь человека с природой и с божественным началом. Ее окружал особенный шлейф, когда она даже просто шла по сцене. Для того чтобы понять это, не нужно было быть знатоком танца. Нужно было быть Поэтом – таким, как Сергей Есенин! Он все это почувствовал, и это было ему близко.
Айседора Дункан в 1919 году. Фото предоставлено Московским государственным музеем Сергея Есенина
Встреча произошла в день рождения поэта, 3 октября 1921 года, у художника-авангардиста Жоржа Якулова. Как вспоминает тогдашний пресс-секретарь Дункан Илья Шнейдер, Есенин ворвался в мастерскую с криком: «Где Дункан?». И уже через считаные минуты стоял на коленях перед ней, полулежавшей на софе. Она гладила его по голове, он смотрел на нее – так они и общались весь вечер. «Он читал мне свои стихи, я ничего не поняла, но я слышу, что это музыка и что стихи эти писал genie!», – так позже сказала Дункан Шнейдеру.
Светлана Шетракова, директор Московского государственного музея Сергея Есенина:
– Иногда о Есенине говорят, что в его чувствах к Дункан было больше любви к ее славе, нежели к ней самой. Это, безусловно, не так. Он был проникнут тайной гармонией ее танца, который выражал в своем творчестве. По мастерству и таланту они были на одной волне, составляя союз «летающих звезд благодать…». Есенина по-своему не могла не волновать известность Дункан, это будоражило его творческое начало. У них было много похожего – они оба были людьми будущего и большими художниками.
Фото предоставлено Московским государственным музеем Сергея Есенина
Довольно быстро Есенин и Дункан начали жить вместе, но отношения зарегистрировали только перед поездкой в США, чтобы избежать проблем с полицией нравов. Брак оформили в ЗАГСе Хамовнического района Москвы. Илья Шнейдер вспоминал, что перед свадьбой Дункан просила его подделать дату рождения в ее паспорте, чтобы скрыть разницу в возрасте – она была старше Есенина на 18 лет. «Это для Езенин. Мы с ним не чувствуем этих пятнадцати лет разницы, но она тут написана. И мы завтра дадим наши паспорта в чужие руки. Ему, может быть, будет неприятно», – говорила она. В ЗАГСе разница в возрасте действительно сократилась – до 10 лет.
Айседора Дункан (в центре) с Сергеем Есениным и приемной дочерью Ирмой Дункан в день бракосочетания. Фото предоставлено Московским государственным музеем Сергея Есенина
Их отношения были странными для окружающих. Есенин часто бывал груб с Дункан, ей же это как будто нравилось. Характерный эпизод вспоминает в своем «Романе без вранья» современник обоих поэт Анатолий Мариенгоф: «Когда Есенин как-то грубо в сердцах оттолкнул прижавшуюся к нему Изидору Дункан, она восторженно воскликнула:
Берлин, 1922 год. Фото предоставлено Московским государственным музеем Сергея Есенина
Она относилась к нему по-матерински нежно – так он сам позже сформулировал в разговоре с журналисткой Галиной Бениславской, которую в 1921 году оставил ради Айседоры. «А какая она нежная была со мной, как мать. Она говорила, что я похож на ее погибшего сына. В ней вообще очень много нежности», – такие слова Есенина Бениславская приводит в своих воспоминаниях. Однако он даже не допускал мысли о том, чтобы вернуться к жене, и обрубал любые попытки Бениславской вывести разговор в это русло: «Там для меня конец. Совсем конец».
Светлана Шетракова, директор Московского государственного музея Сергея Есенина:
– Подробности личной жизни Есенина любят смаковать, особенно – обсуждать, кого из своих женщин он любил больше. Делать это совершенно ни к чему. Он был поэтом, поэтому каждая новая встреча была для него взлетом, подъемом духа, выражавшемся в творчестве. Эти чувства, – как огонь небесный, – были очень сильны, поэтому они не могли продлиться долго. Есенин и Дункан были нужны друг другу – пусть и на короткое время, но так необходимое двум поистине незаурядным личностям.
Париж, 1922 год. Фото предоставлено Московским государственным музеем Сергея Есенина
В своем американско-европейском путешествии они прожили целую жизнь, в которой было все – скандалы, ревность, попытки Есенина сбежать от материнской опеки в бордель, ругань, рукоприкладство, битье зеркал в гостиничных номерах.
Берлин, 1922 год. Фото предоставлено Московским государственным музеем Сергея Есенина
Путешествие, ради которого они поженились, просто не могло не развести их в разные стороны. В СССР Айседора была великой танцовщицей, а за границей никто не спешил признавать Есенина великим поэтом. Из Америки он пишет Всеволоду Рождественскому письмо, полное обиды. Оказавшись в Нью-Йорке, Есенин вышел прогуляться. Его внимание привлекла витрина газетного киоска, точнее – его собственная фотография на первой полосе одной из газет. «Купил я у него добрый десяток газет, мчусь домой, соображаю – надо тому, другому послать. И прошу кого-то перевести подпись под портретом. Мне и переводят: «Сергей Есенин, русский мужик, муж знаменитой, несравненной, очаровательной танцовщицы Айседоры Дункан, бессмертный талант которой. » и т. д. и т. д. Злость меня такая взяла, что я эту газету на мелкие клочки изодрал и долго потом успокоиться не мог. Вот тебе и слава! В тот вечер спустился я в ресторан и крепко, помнится, запил. Пью и плачу. Очень уж мне назад, домой, хочется».
Светлана Шетракова, директор Московского государственного музея Сергея Есенина:
– Кажется, под тем снимком американский журналист еще отметил атлетическое сложение Есенина и предположил, что он хороший спортсмен. Конечно, это было больно творческому человеку, который был любим своей страной и верил, что весь мир проникнется любовью к его не имеющей границ поэзии.
Лидо, 1922 год. Фото предоставлено Московским государственным музеем Сергея Есенина
Максим Горький описывает одну из встреч с парой почти с ужасом, называя танцовщицу «пожилой, отяжелевшей, с красным, некрасивым лицом, окутанная платьем кирпичного цвета, она кружилась, извивалась в тесной комнате, прижимая ко груди букет измятых, увядших цветов, а на толстом лице ее застыла ничего не говорящая улыбка. Эта знаменитая женщина, прославленная тысячами эстетов Европы, тонких ценителей пластики, рядом с маленьким, как подросток, изумительным рязанским поэтом являлась совершеннейшим олицетворением всего, что ему было не нужно. Тут нет ничего предвзятого, придуманного вот сейчас; нет, я говорю о впечатлении того тяжелого дня, когда, глядя на эту женщину, я думал: как может она почувствовать смысл таких вздохов поэта: «Хорошо бы, на стог улыбаясь, мордой месяца сено жевать!».
Светлана Шетракова, директор Московского государственного музея Сергея Есенина:
– Горький и другие соотечественники Есенина так или иначе выражали свое мнение к отношениям Есенина и Дункан. Это интересно, но не совсем важно. Главное, что есть поэзия и творчество, которые перерастают рамки личностных восприятий. В разных формах и видах искусства эти личности одинаково чувствовали и выражали духовную силу и тяготение человека к Вселенной. Мне кажется, что в этом убеждался каждый, кто так или иначе вспоминал встречи с Есениным и Дункан.
Остров Эллис, США, 1922 год. Фото предоставлено Московским государственным музеем Сергея Есенина
Из путешествия Есенин вернулся в Москву один в августе 1923 года. Точнее, они вернулись вместе, но Айседора тут же уехала в Париж, бросив Илье Шнейдеру: «Я привезла этого ребенка на родину, но у меня нет более ничего общего с ним». В октябре Есенин отправляет ей телеграмму: «Люблю другую. Женат и счастлив». «Другой» была Галина Бениславская, на которой Есенин в действительности все-таки не женился. Его последней женой стала Софья Толстая. Свадьба с ней состоялась в 1925 году.
Париж, 1922 год. Фото предоставлено Московским государственным музеем Сергея Есенина
В конце того же года Есенина нашли мертвым в ленинградской гостинице «Англетер». Айседора Дункан, которая пережила бывшего мужа на два года, на сообщение о его смерти отреагировала почти холодно. «Я так много плакала, что у меня больше нет слез», – передала она телеграммой Илье Шнейдеру.
Светлана Шетракова, директор Московского государственного музея Сергея Есенина:
– «Моя исповедь», автобиография Дункан, останавливается на встрече с Есениным. Можно только догадываться, что могла бы написать эта царица жестов… Думаю, основываясь на многих высказываниях, только радость от встречи с Россией, которая, по словам самой Дункан, может быть родиной «не купленного золотом искусства», а главное – ярким талантом, способным понять ее не имеющее границ творчество.
Айседора Дункан и Сергей Есенин: ссоры и побои вместо романтики
Эта любовь с самого начала была отчаянием
В тот момент, когда нарком просвещения Луначарский пригласил Айседору Дункан в Россию, она уже была известна во всем мире: танцевала в Париже, у нее была своя школа в Германии, ей поклонялись Антуан Бурдель, Огюст Роден, Арнольд Роннебек, она позировала для Эдварда Мейбриджа. После неудачного брака родителей — отец ушел от них, оставив практически без средств к существованию, — она на стремилась к замужеству, но успела родить двоих детей. Они трагически погибли, и эта боль осталась с ней навсегда. Ее спасли только ученицы — ради них она смогла найти силы вставать с кровати и жить дальше.
И вот в 1921 Айседора приезжает в Москву, и не просто на гастроли, а с особой миссией — организовать школу танцев для детей. По плану обучаться там должны были дети из простых семей, и танцовщица видела в этом благое и нужное дело. В день прибытия к ней был приставлен журналист Илья Шнейдер, он помогал ей с организацией школы, а также записывал всё происходящее. Благодаря его заметкам мы можем восстановить многие события того времени, например знакомство с Сергеем Есениным.
«Немного позже мы с Якуловым подошли к Айседоре. Она полулежала на софе. Есенин стоял возле нее на коленях, она гладила его по волосам. Трудно было поверить, что это первая их встреча; казалось, они знают друг друга давным-давно, так непосредственно вели они себя в тот вечер.
Есенин, стоя на коленях и обращаясь к нам, объяснял: «Мне сказали: Дункан в «Эрмитаже». Я полетел туда. »
Айседора вновь погрузила руку в «золото его волос». Так они «проговорили» весь вечер на разных языках буквально (Есенин не владел ни одним из иностранных языков, Дункан не говорила по-русски), но, кажется, вполне понимая друг друга».
Под утро они уехали вместе и, кажется, уже не расставались. За ними всегда следовали друзья Сергея, и дом Айседоры на Пречистенке превратился в гнездо поэтов. Она же так восхищалась Есениным и его талантом, что с радостью принимала всех его гостей, даже когда они вламывались посреди ночи и требовали банкета. Дункан будила французскую помощницу, и той приходилось жарить проклятые блины. Можно только представить, как француженка ненавидела их в тот момент.
Их отношения никогда не были спокойными, Есенин уходил в загулы, не предупреждая, мог пропасть на несколько дней и потом появиться как ни в чем ни бывало. Она ждала и даже как-то подарила ему золотые часы со своим портретом, чтобы он чаще смотрел на них и вспоминал о ней. Трюк не сработал, хотя Есенин любил доставать красивые часы и хвастаться ими, и друзья частенько над ним издевались. В конце концов часы эти он разбил, бросив об стену в пьяном угаре во время одной из ссор.
Ссор было много — страшных, некрасивых, со слезами и рукоприкладством. После них Есенин уходил из дома, хлопая дверью, а дальше, по воспоминаниям свидетелей, события всегда развивались одинаково.
Через пару часов к Есенину прибывал швейцар с письмом. Есенин писал ответ и отправлял швейцара. Вслед за письмом являлся Илья Шнайдер. Ну а к вечеру — сама Айседора приходила просить прощения (за что?), она опускалась на пол возле своего поэта, называла его ангелом и признавалась в любви. Он отталкивал ее грубо и еще грубее отвечал — хлестал отборной бранью. Но она то ли не понимала, то ли не обижалась и становилась еще нежнее. В итоге они уходили вместе в свое странное счастье.
Она была его матерью — всепрощающей, всепонимающей, любящей, а он — капризным ребенком, который как будто постоянно прощупывал границы, пытаясь понять, до какого момента его будут терпеть и любить. Но его терпели и любили всегда.
Семья Дункан-Есениных
В феврале Айседору пригласили в Петроград, она, конечно, позвала с собой Есенина, и он с радостью принял приглашение. Пока Дункан была занята делами, поэт исследовал винные погреба гостиницы «Англетер», где они остановились тогда впервые и где через несколько лет он повесится. Погреба были известны тем, что торговали лучшими довоенными марочными винами в неисчислимых полулитровых, литровых и даже двухлитровых бутылках. Есенин не мог пройти мимо такой дегустационной возможности, так что Айседора, возвращаясь с концертов, заставала его перед батареей пустых винных бутылок. Часто его приходилось силком тащить в комнату с помощью коридорных, которые заставали поэта, разгуливающего совершенно голым или буйствующего в холле гостиницы.
Тем не менее они вернулись в Москву вместе, и, когда Айседору позвали в США, она решила взять Есенина с собой. Это значило, что им надо было пожениться.
«Чувство Есенина к Айседоре, — пишет И. Шнейдер в книге «Встречи с Есениным», — которое вначале было ещё каким-то неясным и тревожным отсветом её сильной любви, теперь, пожалуй, пылало с такой же яркостью и силой, как и любовь к нему Айседоры. Оба они решили закрепить свой брак по советским законам, тем более что им предстояла поездка в Америку, а Айседора хорошо знала повадки тамошней «полиции нравов». »
Новости Барнаула
Опросы
Спецпроекты
Прямой эфир
Прекрасная босоножка и поэт-самородок: история любви Есенина и Дункан
Многие современники не понимали и не принимали этот любовный дуэт. Мало того, что партнеры чужды друг другу: он крестьянский поэт, принявший революцию, а она – американская танцовщица, так еще и разница в возрасте влюбленных была значительна – 18 лет. Сколько бы ни длился этот роман, все годы его сопровождали скандалы, пьяные есенинские дебоши, сцены ревности и счастливые слезы примирения. Накал страстей был такой, что впору лампочки Ильича зажигать…
«За-ла-та-я га-ла-ва»
Встреча Есенина и Дункан произошла в студии художника Георгия Якулова. Айседора, облаченная в кроваво-красный хитон, танцевала под аккомпанемент «Интернационала» свой коронный номер с шарфом. К слову сказать, у нее была странная любовь к шарфам, закончившаяся трагедией, но это было потом. А сейчас Айседора неистово танцевала в свойственной ей экспрессивной манере. Босая она носилась по паркету в полупрозрачном одеянии. Есенин по своей обычной манере был в изрядном подпитии, на праздник он идти не собирался, если бы не уговоры давнишнего товарища Анатолия Марингофа. Сейчас, глядя на немолодую и полноватую женщину, поэт понимал, что внутри у него что-то перевернулось.
Мариенгоф кратко вспоминает их первую встречу: «В первом часу ночи приехала Дункан… Изадора легла на диван, а Есенин у ее ног. Она окунула руку в его кудри и сказала: «За-ла-та-я га-ла-ва». Удивительно было то, что танцовщица, совершенно не владевшая русским языком, назвала именно эти два слова. «Золотая голова» был поражен. Через три часа Сергей Есенин и Айседора Дункан уехали в хмурое осеннее московское утро. На публике они появились только через две недели – вместе.
Влюбился в «Сидору Дункан»
Роман развивался стремительно. Есенин буквально с самого начала знакомства с Айседорой поселился в ее особняке на Пречистенке. Набирать силы этому союзу не мешало ничто – ни разница в возрасте, ни языковой барьер, ни разность менталитетов.
«Толя, слушай, я влюбился в эту Сидору Дункан. По уши! Честное слово! Ну, увлекся, что ли. Она мне нравится. Мы сейчас на Пречистенке живем, ты к нам заходи, она славная», – делился своими переживаниями Есенин с Марингофом.
Сбывшаяся примета
И, казалось, все начиналось как нельзя лучше… Вместе они бывали на литературных вечерах и в дорогих ресторанах. Их появление всегда вызывало фурор. Злые языки поговаривали, что Есенин вовсе не любит великолепную Айседору, что, мол, ему льстит внимание живой легенды. И только самые близкие понимали, что вот она, настоящая любовь. Однажды, возвращаясь домой после полуночи, задремавший возница по воле случая три раза провез пару вокруг церкви. Есенин разбудил Айседору: «Повенчал он нас, видишь!?». Поэт верил в приметы, а по церковному обычаю именно новобрачных трижды проводят вокруг аналоя. Примета сбылась: 2 мая 1922 года они сочетались законным браком. Оборона пала, ярая феминистка Дункан стала замужней дамой.
Но счастье слишком хрупкая вещица. В случае с Есениным все было очевидно – поэт просто не приспособлен к семейной жизни. В этом неоднократно убеждались его бывшие жены, через самые сложные проявления есенинской любви пришлось пройти и Айседоре. Поэт безбожно пил, дебоширил, являлся в семейное гнездо под утро, кидался в любимую сапогами и посылал ее ко всем чертям. Она терпела. Есенин трезвел, рыдал, вымаливал прощение, клялся в любви, но спустя пару дней все повторялось.
Приложение к легенде
Айседора понимала, что творческая карьера в Советском Союзе развивается не по тому пути, обещанные преференции правительство страны выполнять не спешило. Семейная чета с подачи Айседоры решила покинуть Советский Союз, отправившись на гастроли. Маршрут лежал через Западную Европу, а потом пара планировала посетить Соединенные Штаты. Есенин повсюду сопровождал супругу, однако очень болезненно реагировал на всеобщее восхищение женой. Его же персона ровным счетом никого не интересовала. Кто он? Какой-то советский поэт? Европейцы не интересовались творчеством выходца из крестьянской семьи. Он ревновал ее к успеху и мужчинам, пил и снова дебоширил. Однажды Айседора даже вызвала полицию, чтобы успокоить невменяемого супруга.
Любовная лодка разбилась о быт
Спустя год с небольшим после бракосочетания, пара вернулась в Москву. К тому времени любовная лодка уже дала течь, отношения стали натянутыми, Есенин все чаще делал попытки спрятаться от жены, исчезнуть из ее жизни. Через месяц Айседора одна уехала из страны. Поэт воспрянул духом и отправил ей телеграмму: «Я люблю другую. Женат. Счастлив. Есенин». Другой по версии поэта оказалась Галина Бениславская – давняя подруга и помощница поэта по литературным делам. Но и тут Есенин, как говорится, дал маху: Галину он не любил, просто ему нужно было. развязать отношения с Дункан. У него это получилось.
Истории любви: поэт и танцовщица
Трудно сказать, кто из них был более знаменит — американская танцовщица Айседора Дункан или великий русский поэт Сергей Есенин. У них не было почти ничего общего, они даже не говорили на одном языке — и тем не менее, с первой встречи их потянуло друг к другу. Отношения их были бурными и неровными. Как водится, страсть двух незаурядных людей обернулась драмой…
В июле 1921 года гадалка предсказала Айседоре: «Вы собираетесь совершить длительное путешествие в страну под бледно-голубым небом. Вы будете богаты, очень богаты. Вы выйдете замуж…»Танцовщица лишь расхохоталась. После многих неудачных романов и браков она и не думала о новых отношениях. Тем более в России, куда она ехала по приглашению наркома Луначарского открывать школу танцев.
На одном из приемов в студии художника Георгия Якулова Дункан исполняла под аккомпанемент «Интернационала» свой коронный номер — танец с шарфом. 26-летний Сергей Есенин, которого затащил сюда лучший друг, имажинист Анатолий Мариенгоф, не отрываясь смотрел на полноватую голубоглазую женщину с выкрашенными в рыжий цвет волосами, кружащуюся по паркету в красном полупрозрачном хитоне. «Богиня!» — выдохнул он.
Анатолий Мариенгоф так вспоминает первую встречу поэта и танцовщицы:»В первом часу ночи приехала Дункан… Изадора легла на диван, а Есенин у ее ног. Она окунула руку в его кудри и сказала:
Было неожиданно, что она, знающая не больше десятка русских слов, знала именно эти два. Потом поцеловала его в губы. И вторично ее рот, маленький и красный, как ранка от пули, приятно изломал русские буквы: — Anguel!
Поцеловала еще раз и сказала:
— Tschort! В четвертом часу утра Изадора Дункан и Есенин уехали…»
Дункан ничего не знала о поэтической славе своего избранника. Но она очень скоро поняла, что влюблена так же сильно, как и он. Влюбленных не останавливала ни разница в возрасте, составлявшая почти 18 лет, ни то, что она практически не говорила по-русски, а он — по-английски. Вскоре Есенин переселился в особняк Айседоры на Пречистенке.
Постепенно Айседора выучила несколько десятков русских слов. Любимого она называла «Сергей Александрович», но еще чаще — «Ангелом», Есенин же называл ее «Изадора». Пара посещала приемы и литературные вечера, где Дункан танцевала, а Есенин читал стихи. Домой обычно возвращались под утро.
Зажигательные танцы Айседоры, ее непосредственность сводили Есенина с ума. Она же относилась к поэту с трепетной нежностью, он казался ей слабым, незащищенным ребенком… Без сомнения, их связывало настоящее чувство!
Однако российская карьера Дункан не задалась — вернее, советские власти не предоставили ей столь широкого поля для деятельности, как она рассчитывала. После того как в апреле 1922 года в Париже умерла мать Айседоры, танцовщица решила на время уехать из России. Но ей не хотелось расставаться с Есениным, и, чтобы он мог получить визу для выезда вместе с ней, им пришлось зарегистрировать брак. Новоиспеченные супруги пожелали носить двойную фамилию — Дункан-Есенин.
Проведя два счастливых месяца в Париже, чета отправилась в Америку. Однако любовная идиллия длилась недолго. Хотя Дункан всячески пыталась создать мужу пиар — организовывала перевод и публикацию его стихов, устраивала поэтические вечера, за рубежом его воспринимали исключительно как «приложение» к знаменитой танцовщице. Он чувствовал себя никому не нужным, тосковал, у него началась депрессия…
Есенин стал пить, между ним и Айседорой разыгрывались душераздирающие сцены с ссорами, уходами и последующими примирениями…На одном из концертов Айседоры поэт в очередной раз напился и принялся буянить. Дункан сама вызвала полицию, и Сергея отправили в психиатрическую лечебницу. Правда, три дня спустя его оттуда выписали. Вернувшись домой, он впервые посмотрел на жену другими глазами: увидел в ней не любимую, а стареющую, не слишком привлекательную уже женщину…
В августе 1923 года супруги вернулись в Россию. Но отношение Есенина к жене к тому времени сильно изменилось. Если раньше он восхищался ею, то теперь жаловался друзьям: «Вот пристала, липнет, как патока!» Напившись, он устраивал скандалы и порой поколачивал Айседору. Устав от всего этого, она заявила: «Сергей Александрович, я уезжать в Париж».
Она уехала одна. А вскоре получила телеграмму от Есенина: «Я люблю другую тчк женат тчк счастлив тчк». Так он пытался выбросить ее из своей жизни.
Мариенгоф вспоминает: «Есенин уехал с Пречистенки — надломленным. А из своего рокового свадебного путешествия по Европам и двум Америкам (будь оно проклято, это свадебное путешествие!) он в 1923 году вернулся в Москву — сломанным…».
Их отношения были сложными, была ли это любовь, и что означала она для Сергея Есенина — судить не нам. Кто-то считал, что Есенину льстило внимание знаменитой американки, возможность открыть для себя мировые горизонты. Может, в этом и есть какая-то доля правды. Но то, что чувства были пусть недолгими, но искренними, в этом сомнений нет.
Так, Мариенгоф утверждает: «Есенин влюбился не в Айседору Дункан, а в ее славу, в ее мировую славу. Он и женился на ее славе, а не на ней — не на пожилой, несколько отяжелевшей, но еще красивой женщине с крашеными волосами… Айседора была женщина с умом тонким: изящным, острым и смелым… В эту пятидесятилетнюю женщину Есенин никогда не был влюблен…»
Читайте также:
Не все мемуаристы разделяют точку зрения Мариенгофа. Поэт Сергей Городецкий, например, вспоминает: «По всем моим позднейшим впечатлениям это была глубокая взаимная любовь. Конечно, Есенин был влюблен столько же в Исадору, сколько в ее славу, но влюблен был не меньше, чем вообще он мог влюбляться. Вообще же этот сектор был у него из маловажных. Женщины не играли в его жизни такой роли, как, например, у Блока…»
Художник Юрий Анненков вспоминает: «Роман был ураганный и столь же короткий, как и коммунистический идеализм Дункан…»
Иван Евдокимов вспоминает встречу с Есениным в Москве, 23 декабря 1925 года, незадолго до отъезда Есенина в Ленинград: «Есенин… сказал: — Тебе нравится мой шарф?… Это подарок Изадоры… Дункан. Она мне подарила. Поэт скосил на меня глаза… — Эх, как эта старуха любила меня! — горько сказал Есенин. — Она мне и подарила шарф. Я вот ей напишу… позову… и она прискачет ко мне откуда угодно…»
Шарф, подаренный Айседорой, постоянно наводил поэта на воспоминания о ней. Шарф же стал и ее «убийцей». Вечером 14 сентября 1927 года Дункан трагически погибла — длинный шарф намотался на колесо автомашины и сдавил танцовщице шею… По роковому стечению обстоятельств, причиной ее смерти тоже стало удушение…
Читайте самое интересное в рубрике «Общество»
Добавьте «Правду.Ру» в свои источники в Яндекс.Новости или News.Google, либо Яндекс.Дзен
Быстрые новости в Telegram-канале Правды.Ру. Не забудьте подписаться, чтоб быть в курсе событий.