в каком году было написано произведение айвенго
3. 025 Вальтер Скотт, Айвенго
3. 025 Вальтер Скотт, Айвенго.
Вальтер Скотт
(1771—1832)
За этот роман, который вышел в свет под псевдонимом «Великий Неизвестный», Скотт получил титул баронета; художник Лоренс по заказу короля написал его портрет для большой галереи в Виндзоре, а скульптор Чантри создал его бюст.
Скотт по праву считается создателем жанра исторического романа, в котором упор делается не на изображение быта или нравов, а на движение истории и человека в истории. «Айвенго» относится к т.н. «английской» группе исторических романов писателя (есть еще одна — «шотландская»).
Внешне роман похож на «готический», в котором герой — жертва интриг неведомых врагов, успешно преодолевает все их козни.
По сути же, «Айвенго» сочетает в себе черты нравоописательного, психологического и авантюрного романов. Вобрав в себя все достижения романтической прозы, Скотт дал образец новой прозы — реалистической. Недаром Бальзак и Стендаль в своей переписке называли Скотта литературным «отцом» поколения писателей-реалистов.
Воспроизводя в «Айвенго» прошлое, писатель избегал параллелей с настоящим, но, разумеется, не мог совсем уйти от них. В романе четко прослеживается соотнесение доблестных и благородных саксонцев с шотландцами, а жестоких и корыстных норманнов с англичанами.
Действие происходит в английском средневековье, когда норманны после завоевания Вильгельмом Англии вместе с побежденными англосаксами стали формировать английский народ. XII век — время крестовых походов, не утихшей вражды саксонских феодалов, чьи национальные и собственнические интересы были сильно ущемлены, и норманнских баронов, борющихся также и за ограничение королевской власти.
Эта борьба, в конце концов, привела в 1215 г. к принятию Великой Хартии вольностей. Время нещадной «двусторонней» эксплуатации простого народа, отчаянно борющегося с угнетателями, и в то же время поддерживающего «свою» англосаксонскую знать. Страной тогда правил король Ричард I Львиное Сердце, жестокий интриган, однако по закону жанра выведенный автором как идеальный герой.
Король хоть и стал одним из героев романа, но не главным. Скотт на первый план вывел вымышленных героев и народ. Именно с народом, лучшими его представителями писатель связал понятия справедливости и нравственности.
В центре сюжетной линии стоит любовная пара — рыцарь Уилфред Айвенго, сын саксонского феодала Седрика, и воспитанница Седрика — леди Ровена, внучка последнего саксонского короля. Приключения Айвенго увязали многочисленные эпизоды романа в один тугой узел.
Ричард I после неудачного крестового похода находился в плену у императора Священной Римской империи Генриха VI, а власть в стране захватил его младший брат принц Джон (будущий король Иоанн Безземельный). Феодалы занялись бандитскими «разборками» и грабежом населения. Народ в отчаянном сопротивлении сплотился вокруг Робин Гуда.
Из Святой земли в обличии паломника-пилигрима оруженосец и друг короля Айвенго вернулся домой. Он вынужден был соблюдать инкогнито, т.к. юношей был изгнан отцом из дома и лишен наследства. Пробравшись в дом, чтобы увидеть свою возлюбленную Ровену, он встретил там еврея-ростовщика Исаака, которого собирался ограбить крестоносец-храмовник Бриан де Буагильбер.
Айвенго взял гонимого под свою защиту, за что тот в благодарность подарил ему рыцарские доспехи и коня. Во время рыцарского турнира Айвенго был ранен. Прекрасная Ревекка, дочь ростовщика, стала выхаживать его.
Получив известие о том, что король Ричард на свободе и вот-вот прибудет в Англию, принц Джон стал лихорадочно задабривать баронов. Норманнскому рыцарю Морису де Браси он пообещал в жены леди Ровену. Де Браси, увлеченный красавицей, готов был захватить девушку силой.
Седрик со свитой, к которой примкнул Исаак с дочерью и раненым Айвенго, спрятанным в телеге, направился с турнира домой. В лесу их захватили разбойники и отвезли в замок барона Фрон де Бефа, который как увидел еврейку, так в нее и влюбился. Замок барона осадил большой отряд вольных йоменов (крестьян) Робин Гуда, выведенного под именем Лексли.
Осаждавших возглавил неизвестный Черный Рыцарь, как позже выяснилось сам король Ричард. Во время штурма погиб де Беф, был пленен де Браси. Седрик, леди Ровена и Айвенго спаслись. Храмовник Буагильбер, прихватив с собой Ревекку, сбежал в обитель рыцарей Храма — Темплстоу, где девушку обнаружил гроссмейстер ордена и обвинил ее в колдовстве.
Ревекка отвергла все обвинения и по закону того времени потребовала поединка рыцарей, от исхода которого зависела ее жизнь.
Если бы нашелся рыцарь, готовый защитить ее, обвинение с несчастной сняли бы, но такового не оказалось. Девушке грозил костер.
Айвенго узнал об этом и, толком не вылечившись от ран, поспешил ей на помощь. Бой с Буагильбером волею провидения окончился его победой, и гроссмейстер объявил Ревекку невиновной. Ревекка страстно полюбила своего спасителя, но рыцарь был верен своей прекрасной даме — леди Ровене.
Исаак с дочерью навсегда покинули Англию. Айвенго и Ровена поженились. Король Ричард помирился с братом Джоном. Таким образом был достигнут социальный и нравственный компромисс. Не только в судьбе главных героев, но и в стране.
На бракосочетании присутствовали знатные норманны и саксы, понявшие, что «мирными средствами могли добиться гораздо больших успехов, чем в результате ненадежного успеха в междоусобной войне».
По словам Скотта, они «увидели в союзе этой четы залог будущего мира и согласия двух племен» и именно «с того времени эти враждующие племена слились и потеряли свое различие».
Писатель с блеском продемонстрировал преимущества централизованной королевской власти, опиравшейся на народ, перед феодальной раздробленностью.
Роман имел в Европе огромный успех, но многие чувствительные дамы требовали от автора «пересочетать» Айвенго с Ревеккой (им эта пара казалась более естественной), не желая брать в расчет, что в XII в. брак рыцаря с еврейкой был нонсенсом. Скорее всего, Скотту пришлось отсылать восторженных читательниц подальше в историю собственной страны.
Критика, отмечавшая фольклорно-этнографическую, психологическую и историческую достоверность романа, тем не менее, поначалу упрекала автора в искажении истории ради драматического интереса.
Популярность и слава Скотта, испытанная им при жизни, несколько померкла после его смерти в 1830-х гг., когда резко упал интерес к истории, но роман «Айвенго» уже стал классикой, и специалисты пришли к выводу, что его роль, как и других произведений Скотта, в истории европейской культуры вышла далеко за пределы собственно художественной литературы. Под их влиянием возникла новая философия истории и новая историография, выросла историческая мысль вообще.
Огромно влияние творчества Скотта и на европейское и американское искусство и на лучших его представителей: Стендаля, О. Бальзака, Ф. Купера. Характерно высказывание Ж. Санд: «Это писатель крестьян, солдат, людей забытых и трудящихся».
В России узнали о романе Скотта менее чем через год после его первой публикации. В январе 1821 г. в Санкт-Петербурге была поставлена пьеса «Иваной, или Возвращение Ричарда Львинаго сердца. Романтическая Комедия в пяти Действиях. В Англинском роде, с большим спектаклем, Ристалищем, Сражениями, Дивертиссементом, Песнями, Балладами и Хорами. Взятая из сочинения Валтера Скота К. А. А. Шаховским». (Имя Айвенго поначалу переводился как Иваной.) Первый перевод «Айвенго» на русский язык вышел в 1823 г.
А. Пушкин при создании «Капитанской дочки» и «Арапа Петра Великого», Н. Гоголь при написании «Тараса Бульбы» испытали на себе несомненное влияние исторических романов Скотта.
Роман неоднократно экранизировался, большей частью неудачно. Лучшей постановкой считается сделанная в 1950-е гг. в США (режиссер Т. Ричард).
Айвенго
За последующие двести лет роман был переиздан множество раз и переведён на многие языки мира. Для русскоязычного читателя претендует на роль альфы, убедительно оттесняя «Квентина Дорварда» и «Роб Роя».
Содержание
Персонажи [ править ]
Сюжет [ править ]
Седрику это не понравилось — он намеревался выдать Ровену за Ательстана Конингсбургского, потомка последнего короля саксонской династии, и таким образом восстановить её. Сам же Ательстан, тот ещё флегматик, относился к брачной перспективе индифферентно. Он вообще больше всего на свете любил поесть, причём ценил не столько тонкий вкус, сколько обилие трапезы.
Айвенго вернулся на родину в скромном костюме пилигрима, и его не узнали, тем более что он «похудел и стал смуглее с тех пор, как прибыл в Палестину с острова Кипра в свите Ричарда». Почему он не оделся как рыцарь? В книге есть какие-то неопределённые намёки на то, что «подвергся преследованиям со стороны французской партии», но «избавился от преследований своих врагов». И уже подходя к родному замку, он встретил двух норманнских рыцарей-монахов — Эймера де Мольверера и Бриана де Буагильбера. Как потом выяснилось, в Палестине у последнего с Айвенго установились плохие отношения. Причиной этому послужили, во-первых, досада Буагильбера на неудачный исход его товарищеского поединка с Айвенго на ристалище в Акре, где храмовника — опытного и заслуженного ветерана — из-за вины его лошади победил какой-то юнец (знакомая картина, верно?), а во-вторых — острое соперничество Ричарда и французского короля Филиппа Августа, чью сторону, как уроженец Франции, принял гордый командор.
Айвенго послужил им и их многочисленной свите проводником, поскольку эти господа заблудились, следуя указаниям встреченных ими рабов Седрика. Именно с этими двумя людьми, Гуртом и Вамбой, читатель и знакомится в первую очередь. Оба в дальнейшем сыграют важную роль в сюжете и проявят себя как верные слуги своего доброго господина.
Вся эта компания подошла к замку Седрика, который, следуя обычаям гостеприимства, предоставил им ужин и кров. По ходу дела парочка рыцарей успела повосхищаться красотой Ровены, потом обсуждали рыцарский турнир в Акре, потом заявились Гурт с Вамбой и получили разнос от хозяина. А затем Седрику доложили, что некий Исаак из Йорка просит дать ему приют. Гости возражали, но Седрик велел его впустить, аргументируя тем, что если Бог терпит народ еретиков столько лет, то можно как-нибудь потерпеть один вечер. Впустить-то старика-еврея впустили, но никто не хотел подвинуться, чтобы он мог сесть — даже сарацинские рабы Буагильбера. Только пилигрим Айвенго, гревшийся у очага, уступил ему место.
После ужина Ровена пожелала выслушать рассказ пилигрима о Палестине и узнать что-нибудь о судьбе любимого. Но и она не узнала Айвенго, и он не раскрылся. Потом рыцарь пошёл спать и выбрал клетушку между Гуртом и Исааком. Едва взошло солнце, он пришёл к еврею и предупредил его: Буагильбер велел «следить за тем, куда поедет еврей, схватить его, когда он подальше отъедет от здешней усадьбы, и отвести в замок Филиппа де Мальвуазена или Реджинальда Фрон де Бефа». Он «сказал своим мусульманским невольникам что-то на языке, не известном никому из присутствующих»… кроме Айвенго.
Понимая, что спасибо в карман не положишь, Исаак нашёл способ отблагодарить его, не потратив ни пенни: дал записочку к приятелю, чтобы тот позволил Айвенго взять для участия в предстоящем турнире снаряжение и коня, худшие из которых годились и для короля. Нет, наш герой ни о чём не просил — но Исаак слышал, как звякнули рыцарские шпоры под одеянием паломника. Потом пилигрим кое-что шепнул на ухо Гурту, и тот резво пошёл выполнять указания, чем немало удивил Вамбу.
Турнир в Ашби, организованный и. о. короля принцем Джоном, недостойным младшим братом Ричарда, шёл несколько дней. Уже в первый Джон с приятелями-норманнами вёл себя не как аристократ, а как какой-нибудь булли из заштатной школы. Исаак тоже пришёл поглядеть (и наверняка не только), да ещё и взял с собой дочку Ревекку, сногсшибательную красавицу-брюнетку, которой любители прекрасного пола заинтересовались не меньше, чем Ровеной. Она тоже была здесь, с отцом, Ательстаном и шутом.
Состязания проводились не только среди благородных дворян, но и простолюдинов — свободных крестьян-йоменов, которые шли на войну с луками. Победителем стал некий Робин Локсли, который вёл себя настолько дерзко, что принц Джон велел приглядеть за этим нахалом.
Исаак взял меньше, чем Гурт рассчитывал, а когда свинопас уже собрался уходить, к нему тихонько подошла Ревекка и уже от своего имени дала ещё один увесистый кошелёк. На обратном пути Гурта тормознули работнички ножа и топора, но когда они выяснили, что он оруженосец того славного молодца, который так здорово отделал ненавистного им Буагильбера, то отпустили с миром и деньгами, которыми Гурт намеревался выкупиться на волю. Одного из разбойников при этом Гурт хорошенько отделал дубинкой в честной драке.
А потом оказалось, что он ранен, и довольно серьёзно — сразу после награждения не слишком куртуазно упал в обморок. Только сняв с него доспехи, распорядители турнира обнаружили, что чемпион схлопотал копьем в бок. Ровена просила отца подобрать пострадавшего, но Седрик всё ещё дулся на сына и категорически отказал. Зато он увидел Гурта, возмутился, что тот шляется хрен знает где вместо того, чтобы выполнять свои обязанности, и велел Вамбе его связать. Тот и связал… по дружбе не очень надёжно. Так что позже тот развязался.
Ревекка тоже попросила отца подобрать Айвенго, потому что помнила: благодаря этому христианину её отец жив. Исаак тоже возражал на том основании, что если христианин умрёт в доме еврея, то еврея обвинят в его смерти. Но дочери уступил, тем более что она обладала глубокими медицинскими познаниями.
Всё это была присказка. А сказка будет впереди. Да, вы верно поняли: это длинная книга (хотя и раза в два покороче «Войны и мира»).
Через некоторое время Седрик с компанией уехал с турнира и на опушке леса встретил Исаака с дочерью. Слуги, которых нанял еврей, разбежались из страха перед разбойниками. Ревекка попросила разрешения присоединиться к каравану Седрика и получила позволение. И вскоре выяснилось, что опасения были оправданны. На путников напала куча вооружённых людей в зелёной одежде и похитила всех, кроме Вамбы, который благоразумно удрал и спрятался. Когда все ушли, Вамба и присоединившийся к нему Гурт размышляли, что предпринять. И тут к ним из леса вышел ещё один такой разбойник. Такой же… да, как оказалось, не такой. Он выяснил, что случилось, выразил возмущение, а потом затрубил в рог, и из неоткуда появилась целая команда ребят в зелёном. Он велел им выяснить, что произошло с пленными. Оказалось, что их доставили в замок Торкильстон, принадлежащий Фрон де Бефу. Атаманом этих молодцов был побывавший на турнире Робин Локсли aka Робин Гуд.
На этом надо сделать паузу и перенестись в глубину леса, по которому ехал рыцарь в чёрном панцире с закрытым лицом. Он остановился перед домишком и попросил обитателя дать ему приют. Жилец представился монахом-отшельником и предупредил, что из еды у него есть только горох, а из питья — только вода. Рыцарь сообщил, что его прозвище — Чёрный Лентяй, и согласился. Впрочем, по ходу дела выяснилось, что у отшельника есть и пирог с олениной, и вино… Рыцарь сослался на обычай, чтобы угощающий его хозяин мог присоединиться к трапезе, не изображая из себя ханжу-подвижника. Они мило наслаждались едой и беседой, пока к ним не заявился Робин собственной персоной и не позвал монаха присоединиться к походу на замок. Ведь это был знаменитый отец Тук, мастер боевого фехтования на шестах и силач. Рыцарь был неприятно удивлён поведением де Бефа и выразил желание принять участие в освобождении пленников.
Пока лесные братья собирали силы, три рыцаря — Фрон де Беф, де Буагильбер и их приятель Морис де Браси, организовавшие похищение, — занялись разборками с пленниками. С Седриком и Ательстаном обошлись вполне почтительно и достойно. Де Браси принялся флиртовать с богатой наследницей леди Ровеной, а потом намекнул, что от её решения зависит судьба находящихся в замке Айвенго и Седрика, доведя этим девушку до рыданий — и внезапно обнаружилось, что бравый наёмник не переносит девичьих слёз. Буагильбер… правильно, он со страшной силой запал на Ревекку и предложил ей стать его любовницей. Она пригрозила храмовнику, что выбросится из окна замка, что лишь ещё более усилило влечение к ней. А Фрон де Беф отправился в подвал требовать выкуп от Исаака, и тот согласился заплатить 1000 фунтов серебра — за себя и за дочь. Реджинальд ответил, что девушка принадлежит Буагильберу, так что выкуп — только за старика. Тогда Исаак платить решительно отказался, и разозлённый Фрон де Беф велел его пытать.
Но пытку пришлось прервать, не начав — к замку подошли парламентёры, требовавшие освобождения пленных. Из трёх рыцарей читать умел только Буагильбер. Норманны были удивлены и наглым требованием в письме, и странной компанией подписавшихся — рыцарь, йомен и двое рабов. Разумеется, ответ был отрицательным.
Ну что же! Если засевшие в замке рыцари не хотят по-хорошему — будет по-плохому! И простолюдины — разбойники Робин Гуда и присоединившиеся к ним крестьяне Седрика — под предводительством Чёрного Рыцаря пошли на штурм, за которым по просьбе раненого наблюдала и рассказывала Ревекка. По ходу сражения Фрон де Беф был смертельно ранен Чёрным Рыцарем, однако бросившийся на помощь другу Буагильбер заставил Чёрного Рыцаря поспешно отступить и позволил людям барона унести своего господина в замок. В итоге хорошие парни, конечно же, победили, пленных (почти всех) освободили. Урфрида подожгла башню, в которой заживо сгорели и Фрон де Беф, и она сама. Де Браси попал в плен к Чёрному Рыцарю, который его освободил по доброте душевной. А вот Буагильбер смог прорваться из окружения, в процессе этого ударил Ательстана по голове мечом и поскакал с Ревеккой в Темплстоу.
Назавтра «считать они стали раны, товарищей считать». Седрик очень переживал из-за смерти Ательстана. Тем не менее, разобравшись в роли, которую сыграл Гурт во всей этой истории, господин даровал ему свободу. Потом из подвала замка вышел бравый Тук, которого было потеряли, навеселе и с Исааком на поводке уздечке. Попутно разбойники отловили весёлого аббата. Исаак очень переживал из-за того, что лишился дочери. Робин Гуд пожалел его и отказался от своей доли выкупа, вспомнив, что некогда «Ревекка выкупила из йоркской тюрьмы и держала у себя в доме, пока он совсем не выздоровел» йомена по имени Дик Самострел, а на прощанье дала денежку. Аббата же в качестве скидки на выкуп заставили написать письмо в обитель храмовников с просьбой об освобождении Ревекки.
Итак, начинается второй акт представления. Все участники сражения расходятся своими путями. Де Браси поскакал к принцу Джону, чтобы сообщить ему, что Ричард вернулся в Англию. Исаак поехал спасать дочь, Эймер — доставлять письмо с той же просьбой. Гурт и Вамба увезли раненого Айвенго в аббатство святого Ботольфа, Седрик повёз тело Ательстана в его замок, а Чёрный Рыцарь после беседы с Айвенго поехал туда же.
Но судьба, конечно же, не позволила героям спокойно завершить свои дела. Буагильбер привёз свою прекрасную пленницу в Темплстоу, главой которой был его старинный друг Альберт де Мальвуазен, и уверен, что здесь он спокойно сможет её уломать. Но тут с внезапной проверкой прибыл гроссмейстер Ордена Лука де Бомануар — человек очень религиозный, суровый и нетерпимый. Бомануара страшно возмутило моральное разложение храмовников, а уж узнав, что в крепости держат пленную еврейку, с которой, по слухам, один из братьев состоит в любовной связи, гроссмейстер решает устроить над девушкой суд по обвинению в колдовстве — потому что чем же ещё объяснить безумную страсть брата Бриана? Ясное дело, демоница его околдовала!
На суде среди прочих свидетелей выступил и Хигг. Он работал столяром у Исаака, внезапно слёг, и Ревекка стала лечить его каким-то бальзамом, пахнувшим пряностями, который вернул ему способность двигаться — хотя и не совсем, а только на костылях. Ревекка держалась с достоинством, отвергала все обвинения и наконец потребовала суда поединком — на эту мысль её натолкнула записка, переданная ей Буагильбером, который всё ещё хочет её спасти, и невнятно-загадочное слово «письмена…». Единственным, кто согласился отнести её письмо отцу, был бедняга Хигг, которому повезло вскоре встретить Исаака.
Тут появился Ричард: «Я опоздал, Буагильбер должен был умереть от моей руки». Он попытался арестовать тамплиеров, замешанных в заговоре Джона, но де Бомануар заявил, что король не имеет на это права. А Ревекка с отцом быстренько слиняли, пока Ричарду не пришло в голову наказать Исаака за то, что он давал деньги принцу.
Ричард вернулся на престол. Сам братец Джон не получил даже выговора, но сторонники его заговора получили своё: Филипп и Альберт Мальвуазены были казнены, Фиц-Урс отделался изгнанием из Англии («Лев не питается падалью»), де Браси, отошедший от заговора ещё раньше, тоже уехал во Францию. Седрик был приближен ко двору и наконец дал согласие на свадьбу сына с Ровеной.
А Ревекка с отцом навсегда уезжают. «У моего отца есть брат, пользующийся особым расположением Мухаммеда Боабдила, короля гранадского. Туда мы и отправимся и будем жить там спокойно и без обиды, заплатив дань, которую мусульмане взимают с людей нашего племени». На прощание Ревекка просит Ровену показать ей своё прекрасное лицо и принять на память «ожерелье и серьги из бриллиантов несметной ценности». «Я никогда больше не буду носить драгоценностей». Она станет одной из тех женщин, что «…посвящают свои мысли Богу, а дела — подвигам любви к людям. Они ухаживают за больными, кормят голодных, помогают бедным».
Хэппи-энд (вроде как). Но фанфикеры не дремлют!
Тропы и штампы [ править ]
«Я родом из Уэльса!» — второй говорит. — Об этом есть в песенке старой рассказ, — Он кровью поклялся, что он родовит. Вдовы был, конечно, немыслим отказ. «Я Морган ап Гриффит ап Хью, — я Давид Ап Тюдор ап Рейс», — свой повёл он рассказ; Вдова же в ответ: «Меня это страшит: Как выйти мне замуж за стольких зараз?»
— Лучше быть прикованным к ложу, чем исцелиться, принимая снадобья нечестивых еретиков, и начать ходить. И лучше также вооружённой рукой отнять у еврея его сокровища, нежели принимать от него подарки или работать на него за деньги. — Ох, — сказал крестьянин, — у меня есть два брата, они служат у раввина, так я передам им слова вашего преподобия, что лучше ограбить еврея, чем служить ему честно и усердно. — Что за вздор болтает этот негодяй! Гоните его вон! — сказал Бомануар.
Тропы вокруг книги [ править ]
Адаптации [ править ]
Театр [ править ]
Литература [ править ]
Кино [ править ]
Самые известные экранизации (все иностранные называются просто Ivanhoe).
Айвенго
Hurst, Robinson, and Co.;
Archibald Constable and Co.
«Айвенго» (англ. Ivanhoe ) — один из первых исторических романов. Опубликован в 1819 году как произведение автора «Уэверли» (как позднее выяснилось, Вальтера Скотта). В XIX веке был признан классикой приключенческой литературы. Успех романа способствовал пробуждению романтического интереса к Средним векам (см. неоготика).
«Айвенго» — первый роман Скотта, действие которого происходит за пределами Шотландии. События приурочены к 1194 году — через 130 лет после битвы при Гастингсе, в результате которой саксы были покорены норманнами.
Содержание
Предыстория
«Айвенго» — первый роман, в котором Скотт обращается к чисто английской культуре, изображая вражду саксов и норманнов во время правления Ричарда I. Дж. Г. Локхарт в своём труде «Жизнь Вальтера Скотта» (англ. Life of Sir Walter Scott ; 1837—1838) предполагает, что решение обратиться к средневековой Англии было вызвано «послеобеденной беседой» писателя с другом Уильямом Клерком, привлекшим внимание Скотта к неприязни двух народов Англии. Клерк отметил, что слова, используемые для названия пород домашнего скота, в английском языке имеют англо-саксонские корни (например, sheep — «овца», pig — «свинья», cow — «корова»), а для обозначения приготавливаемых из них блюд применяются заимствованные из французского термины (mutton — «баранина», pork — «свинина», beef — «говядина»). Эта иллюстрация подчиненности саксонцев землевладельцам-норманнам упоминается в «Айвенго». [1]
Сюжет
По завершении третьего крестового похода многие рыцари возвращаются в Европу. Король Ричард Львиное Сердце в плену у австрийского герцога Леопольда. Принц Джон сеет смуту в стране между норманнами и саксами и ведет интриги против короля, надеясь заполучить власть. Седрик Ротервудский, богатый землевладелец, в надежде возродить былое могущество саксов намеревается поставить во главе их сэра Ательстана, потомка короля Альфреда. Апатичный Ательстан не вызывает ни у кого доверия, и Седрик, дабы придать ещё большего веса его фигуре, мечтает женить его на своей воспитаннице, прекрасной леди Ровене, предком которой тоже является король Альфред Великий. Но на пути к заветной мечте старого тана встал его сын Уилфред Айвенго, полюбивший Ровену. Седрик, верный своему идеалу, изгнал его из отчего дома и лишил наследства.
Двое слуг Седрика, свинопас Гурт и шут Вамба, встречают прелата Эймера и рыцаря-храмовника Бриана де Буагильбера, направляющегося со свитой на рыцарский турнир в Ашби. Застигнутые в дороге непогодой, рыцарь и приор являются к Седрику. Приют в доме гостеприимного тана получают также пилигрим, возвращающийся из святой земли, и еврей Исаак из Йорка. Буагильбер, вернувшийся из Палестины, рассказывает о боях за Гроб Господень. Пилигрим рассказывает о турнире в Акре, где победителями оказались рыцари саксонского происхождения, но умалчивает об имени шестого рыцаря. Буагильбер заявляет, что это был Уилфред Айвенго, победивший его самого и заявляет, что в следующий раз победит Айвенго. По окончании трапезы леди Ровена, воспитанница Седрика, расспрашивает пилигрима о судьбе её возлюбленного Айвенго. Пилигрим сообщает, что Айвенго движется в Англию через недружественные земли Франции, но когда он прибудет неизвестно.
Вечером к палатке победителя являются слуги побежденных вместе с конями и доспехами хозяев, которые по правилам турнира переходят победителю. Воин отказался принимать доспехи Бриана де Буагильбера, а за вооружение и лошадей других рыцарей взял лишь половину суммы. Затем он отправил своего оруженосца Гурта в дом еврея Исаака отдать деньги за свои доспехи. Еврей принял деньги, но когда Гурт уходил, во дворе его остановила дочь еврея Ребекка и отдала ему мешок с большими деньгами, объясняя это тем, что её отец Исаак в большем долгу перед рыцарем.
На второй день турнира происходит массовая битва. Отряд под предводительством Бриана де Буагильбера сразился с отрядом рыцаря Лишённого Наследства. В ходе сражения стороны большинство воинов выбыло, и в конце рыцарь Лишённый Наследства остался сражаться один с Буагильбером, Ательстаном и Фрон де Бефом. В последний момент ему на помощь подоспел рыцарь в чёрных доспехах, который до этого принимал пассивное участие в битве, за что зрители прозвали его Чёрным Лентяем. Он выбил из сёдел Фрон де Бефа и Ательстана, и в результате победил отряд рыцаря Лишённого Наследства. Принц Джон признал героем дня Чёрного Лентяя, но он куда-то исчез с ристалища. Тогда принцу пришлось опять признать победителем рыцаря Лишённого Наследства. Победитель встал на колени перед Царицей любви и красоты леди Ровеной, чтобы получить от неё почётный венец. Когда рыцарь снял шлем, Ровена узнала в рыцаре своего возлюбленного Айвенго, но он был ранен в бок и, потеряв силы, упал перед её ногами. В ходе возникшей сумятицы еврей и его дочь Ребекка, имеющая навыки врачевания, подобрали рыцаря на носилки и отвезли в свой дом в Ашби. На следующий день должны были пройти соревнования для простонародья, но принц Джон получил письмо от французского короля, сообщавшего, что король Ричард возвращается из плена. Соревнования провели в тот же день, на них победил йомен Локсли. Вечером Седрик и Ательстан побывали на пиру у Принца Джона, на котором присутствовали и другие знатные норманны. Леди Ровена не пошла на пир. Принц Джон и собравшиеся норманны оскорбили саксов, те в гневе покинули пир.
Де Браси, вожак наёмников на службе принца, вместе с храмовником и Фрон де Бефом напал на процессию Седрика и захватил в плен Седрика, Ательстана, Ровену, Исаака с дочерью и Айвенго, которого они несли в носилках. Сбежавшие Вамба и Гурт встретили Локсли, который велел собрать людей, а сам отправился к часовне отца Тука. Там он застал приехавшего вчера Чёрного Лентяя, тот согласился помочь йоменам. В это время Ательстан и Седрик согласились заплатить выкуп за освобождение, де Браси не смог преуспеть перед Ровеной, храмовник потерпел неудачу с Ребеккой, хоть мужество девушки пришлось ему по душе. Исаак отказался платить Фрон де Бефу, узнав, что дочь находится у храмовника.
Норманны получают вызов от йоменов, но их гордость не даёт им отпустить пленников, хоть у них лишь кучка людей для защиты замка. Вамба под видом монаха пробирается в замок и подменяет собой Седрика; тот, уходя из замка, разговаривает со старухой Урфридой, узнав в ней Ульрику — дочь своего друга Торкиля Вольфгангера, семью которого вырезали де Бефы. Йомены идут на штурм, Фрон де Беф, защищая палисад, получает смертельную рану от руки Чёрного рыцаря. Он и Седрик рубят входные ворота, Ульрика поджигает замок, раненный Фрон де Беф сгорает заживо. Де Браси открывает ворота, чтобы сразить Чёрного рыцаря, но проигрывает и попадает к нему в плен. Храмовник собрав остатки людей и, сразив Ательстана, прорывается из замка.
Йомены делят добычу, де Браси возвращается к принцу и сообщает, что Ричард вернулся, это и есть Чёрный рыцарь, принц приказывает Фиц-Урсу устроить на него засаду. Ричард едва не погибает, но ему на помощь приходит Локсли. Седрик, Ричард и Айвенго пьют на поминках Ательстана, внезапно является живой Ательстан. Он присягает Ричарду, уступает Ровену Айвенго и собирается перевешать монахов, которые едва его не погубили.
В это время в прецепторию храмовников Темплстоу, где укрылся Буагильбер, является гроссмейстер ордена, грозный Лука Бомануар. Узнав от Исаака, что храмовник привёз Ребекку, Бомануар решает, что она его околдовала и устраивает суд. Чтобы выгородить Буагильбера, остальные подтверждают эту версию. Ребекка требует божьего суда и бросает перчатку. Защищать орден должен Буагильбер, на защиту Ребекки является измождённый Айвенго на усталом коне. Однако на поединке Буагильбер умирает от собственных страстей. Ребекка освобождена и уезжает с отцом в Гранаду. Выясняется, что Ательстан на самом деле выжил, но на все уговоры Седрика жениться на Ровене он отвечает отказом. В итоге Седрик скрепя сердце соглашается на брак Ровены с Айвенго. Айвенго венчают с Ровеной.