подача груза в оконные проемы на балконы и лоджии
Требования безопасности при подаче грузов в оконные проемы и на балконы.
Запрещается подача груза в оконные проемы, на балконы и лоджии, а также другие конструктивные элементы здания, не предназначенные для этого, без специальных приемных площадок или специальных приспособлений.
Требования безопасности при установке стреловых самоходных кранов вблизи откосов котлованов.
Стреловые самоходные краны на краю откоса котлована (канавы) должны быть установлены с соблюдением расстояний согласно приложению 16. При глубине котлована более 5 м и при невозможности соблюдения расстояний, указанных в приложении 16 откос должен быть укреплен в соответствии с проектом производства работ кранами.
Минимальное расстояние (м) от основания откоса котлована (канавы) до оси ближайших опор крана при ненасыпанном грунте
Глубина котлована (канавы), м | Грунт | |||
песчаный и гравийный | супесчаный | суглинистый | лёссовый сухой | глинистый |
1,5 | 1,25 | 1,00 | 1,0 | 1,00 |
3,0 | 2,40 | 2,00 | 2,0 | 1,50 |
4,0 | 3,60 | 3,25 | 2,5 | 1,75 |
5,0 | 4,40 | 4,00 | 3,0 | 3,00 |
6,0 | 5,30 | 4,75 | 3,5 | 3,50 |
Опасная зона действия крана.
Одним из важнейших условий безопасности при производстве работ кранами является обязательное обозначение опасных зон. Инженеры по подготовке производства должны решать вопросы организации безопасных условий труда, особенно при производстве строительно-монтажных работ, и расчётом определять опасные зоны. Ширина опасной зоны стрелового крана, м:
где h – высота свободного падения конструкции, м; m – длина строп, м;
— угол, характеризующий положение конструкции в вертикальной плоскости в соответс твующий момент; n – расстояние от точки зацепления до центра тяжести конструкции, м.
Определить ширину опасной зоны можно по упрощённой формуле:
где n – половина длины конструкции, монтируемой в горизонтальном положении, м; h – высота подъёма конструкции, м.
При подъёме грузов стреловыми самоходными кранами всех моделей на высоту от 10 м до 100 м граница опасной зоны определяется в соответствии с ТКП 45-1.03-44-2006.
Высота подъёма, Н, м | Ширина опасной зоны, L, м |
До 10 | |
10-20 | |
20-70 | |
70-120 | |
120-200 | |
200-300 |
Ограничение опасных зон.
Для предупреждения образования опасной зоны в стесненных условиях за пределами строительной площадки или при наличии на строительной площадке помещений, где находятся или могут находиться люди, или других препятствий предусматривается ограничение зоны обслуживания краном.
Принудительное ограничение зоны обслуживания башенным краном заключается в автоматическом отключении соответствующих механизмов, работающих в заданном режиме, с помощью установленных на кране концевых выключателей, а также установке на крановых путях выключающих линеек.
Принудительно ограничиваются на башенных кранах:
Принудительное ограничение зоны обслуживания краном может заключаться также в искусственном ограничении размеров и конфигурации опасных зон путем использования координатной защиты.
Подача грузов в оконные и дверные проемы.
9.5.19 к. Подача грузов в оконные проемы и на балконы без специальных приемных площадок или специальных приспособлений не допускается.
Указания по установке безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов и строительных подъемников при разработке проектов организации строительства и проектов производства работ.
Выносные грузоприемные площадки
1. Выносные грузоприемные площадки должны устанавливаться в соответствии с требованиями инструкции по их монтажу и эксплуатации. Места установки площадок определяются проектом производства работ.
2. Выносные грузоприемные площадки должны быть инвентарными и изготавливаться по проектам специализированных проектных организаций предприятиями, строительными и монтажными управлениями, имеющими дипломированных сварщиков, а также лицензию на изготовление площадок. Конструкция крепления площадки не должна оказывать отрицательных воздействий на элементы здания (сооружения), к которым производится крепление (стены, плиты перекрытия и т.п.), на что должно обращаться особое внимание при привязке ранее запроектированных площадок.
3. Выносные грузоприемные площадки проектируются на массу принимаемого груза.
4. Размер площадок принимается с учетом максимальных габаритов груза и возможности безопасного для стропальщика производства работ при приемке груза.
5. Возможность установки площадки и способы ее крепления в необходимых случаях согласовываются с автором проекта здания (сооружения). Необходимость согласования определяет разработчик ППР или автор проекта площадки.
7. Согласно СНиП 12-03-2001 площадка после ее монтажа может быть допущена к эксплуатации только после того, как она выдержит испытания статической нагрузкой, превышающей ее нормативную на 20 %, в течение 1 часа. Испытания проводит ведомственная комиссия, назначаемая приказом по строительной организации. В составе комиссии участвуют проектировщики и, при необходимости, представители завода-изготовителя. Результаты испытания должны быть отражены в акте их приемки или в общем журнале работ.
8. В проекте производства работ показывают места установки площадки, разрабатывают схему подачи грузов с пояснительной запиской по безопасному производству работ. Стропальщик, находясь в открытом проеме здания, может принимать подаваемый на приемную площадку груз только опущенным на высоту 20-30 см над ограждением или может подходить к грузу, опущенному на высоту 1 м от уровня площадки. Для расстроповки груза стропальщик может выходить на приемную площадку только после того, как груз будет опущен на площадку. Запрещается нахождение стропальщика на приемной площадке во время опускания и наведения груза, а также под опускаемым грузом, между грузом и ограждением или стеной здания.
На выносной грузоприемной площадке должна вывешиваться табличка с указанием номера, грузоподъемности, даты испытания, фамилии лица, ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию площадки. Таблицу масс грузов, подаваемых на площадку, вывешивают на видном месте на пути подхода к площадке.
9. Учет и регистрация площадок ведется в журнале учета и периодического осмотра грузозахватных приспособлений и тары.
10. Приказом по строительной организации назначаются лица, ответственные за исправное состояние и безопасную эксплуатацию грузоприемных площадок. Осмотр их состояния проводят один раз в 10 дней, что фиксируется в журнале.
11. Со стропальщиками и крановщиками, подающими грузы на приемную площадку, проводят инструктаж под роспись по безопасному производству работ.
12. Площадки не должны устанавливаться по одной вертикали. Смещение одной площадки относительно другой должно быть не менее 1 м. При подаче груза на одну площадку на других площадках, находящихся в опасной зоне первой площадки, находиться людям запрещается
13. Пример привязки выносных площадок, предназначенных для приема строительных грузов и оборудования на перекрытые этажи строящихся или реконструируемых зданий (сооружений), дан на рисунке 29.
Подача груза в оконные проемы на балконы и лоджии
Строительно-монтажные работы с перемещением грузов
Подача грузов в проемы перекрытий.
Указания. Подачу грузов в проемы (люки) перекрытий и покрытий следует производить по специально разработанному проекту. При подаче груза в проемы (люки) перекрытий и покрытий необходимо опускать груз и поднимать крюк со стропами на минимальной скорости без их раскачивания.
В исключительных случаях допускается уменьшать это расстояние при сопровождении груза через проем (люк) с помощью оттяжки.
Подведенный к проему (люку) груз должен быть успокоен от раскачивания и только после этого опущен в проем. При подъеме стропа через проем (люк) все крюки должны быть навешены на разъемное звено, а строп должен направляться снизу с помощью пенькового каната; пеньковый канат отцепляется от стропа после того, как строп будет выведен из проема (люка). Стропальщик может подойти к грузу (отойти от груза), когда груз будет опущен (поднят) на высоту не более 1 м от уровня поверхности (площадки), где находится стропальщик.
У места приема (или отправки) подаваемых (или вынимаемых) через проем (люк) грузов, а также у проема в перекрытии (покрытии) должна быть оборудована световая сигнализация (светящиеся надписи), предупреждающая как о нахождении груза над проемом (люком), так и об опускании его через проем (люк), а также надписи и знаки, запрещающие нахождение людей под перемещаемым грузом.
Световая сигнализация должна быть расположена так, чтобы не могла быть повреждена перемещаемым грузом или грузозахватными приспособлениями.
Между крановщиком и стропальщиком, находящимся вне видимости крановщика, должна быть установлена радиосвязь.
При подаче груза в проемы (люки) через межферменное пространство или через несколько перекрытий при расположении проемов (люков) непосредственно друг над другом оборудуется шахта с гладкими стенами или опускание груза должно производиться с обязательным сопровождением. Примеры подачи грузов через проемы (люки) представлены на рисунке 28.
Подача грузов в оконные и дверные проемы.
9.5.19 к. Подача грузов в оконные проемы и на балконы без специальных приемных площадок или специальных приспособлений не допускается.
Указания по установке безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов и строительных подъемников при разработке проектов организации строительства и проектов производства работ.
Выносные грузоприемные площадки
1. Выносные грузоприемные площадки должны устанавливаться в соответствии с требованиями инструкции по их монтажу и эксплуатации. Места установки площадок определяются проектом производства работ.
2. Выносные грузоприемные площадки должны быть инвентарными и изготавливаться по проектам специализированных проектных организаций предприятиями, строительными и монтажными управлениями, имеющими дипломированных сварщиков, а также лицензию на изготовление площадок. Конструкция крепления площадки не должна оказывать отрицательных воздействий на элементы здания (сооружения), к которым производится крепление (стены, плиты перекрытия и т.п.), на что должно обращаться особое внимание при привязке ранее запроектированных площадок.
3. Выносные грузоприемные площадки проектируются на массу принимаемого груза.
4. Размер площадок принимается с учетом максимальных габаритов груза и возможности безопасного для стропальщика производства работ при приемке груза.
5. Возможность установки площадки и способы ее крепления в необходимых случаях согласовываются с автором проекта здания (сооружения). Необходимость согласования определяет разработчик ППР или автор проекта площадки.
7. Согласно СНиП 12-03-2001 площадка после ее монтажа может быть допущена к эксплуатации только после того, как она выдержит испытания статической нагрузкой, превышающей ее нормативную на 20 %, в течение 1 часа. Испытания проводит ведомственная комиссия, назначаемая приказом по строительной организации. В составе комиссии участвуют проектировщики и, при необходимости, представители завода-изготовителя. Результаты испытания должны быть отражены в акте их приемки или в общем журнале работ.
8. В проекте производства работ показывают места установки площадки, разрабатывают схему подачи грузов с пояснительной запиской по безопасному производству работ. Стропальщик, находясь в открытом проеме здания, может принимать подаваемый на приемную площадку груз только опущенным на высоту 20- 30 см над ограждением или может подходить к грузу, опущенному на высоту 1 м от уровня площадки. Для расстроповки груза стропальщик может выходить на приемную площадку только после того, как груз будет опущен на площадку. Запрещается нахождение стропальщика на приемной площадке во время опускания и наведения груза, а также под опускаемым грузом, между грузом и ограждением или стеной здания.
На выносной грузоприемной площадке должна вывешиваться табличка с указанием номера, грузоподъемности, даты испытания, фамилии лица, ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию площадки. Таблицу масс грузов, подаваемых на площадку, вывешивают на видном месте на пути подхода к площадке.
9. Учет и регистрация площадок ведется в журнале учета и периодического осмотра грузозахватных приспособлений и тары.
10. Приказом по строительной организации назначаются лица, ответственные за исправное состояние и безопасную эксплуатацию грузоприемных площадок. Осмотр их состояния проводят один раз в 10 дней, что фиксируется в журнале.
11. Со стропальщиками и крановщиками, подающими грузы на приемную площадку, проводят инструктаж под роспись по безопасному производству работ.
13. Пример привязки выносных площадок, предназначенных для приема строительных грузов и оборудования на перекрытые этажи строящихся или реконструируемых зданий (сооружений), дан на рисунке 29.
9.5.18 т) кантовка грузов кранами должна производиться на кантовальных площадках или в специально отведенных местах. Выполнение такой работы разрешается только по заранее составленной технологии, определяющей последовательность выполнения операции, способ строповки груза и указания по безопасному производству работ.
Кантовка конструкций на строительной площадке при монтаже или сборке их должна производиться по специально разработанным технологическим схемам, в которых должны отражаться технологическая последовательность выполнения операций, исключение косого натяжения грузовых канатов, указания по безопасному выполнению работ, а также указаны способы строповки конструкций.
Размеры площадок определяются с учетом размеров кантуемых изделий и фронта работ для обслуживания и кантовки. На кантовальных площадках устанавливается упор для предотвращения скольжения конструкций. Запрещается производить кантовку грузов непосредственно в штабелях.
Подъем и перемещение груза несколькими кранами.
9.5.4. Подъем и перемещение груза несколькими кранами допускаются в отдельных случаях. Такая работа должна производиться в соответствии с проектом или технологической картой, в которых должны быть приведены схемы строповки и перемещения груза с указанием последовательности выполнения операций, положения грузовых канатов, а также должны содержаться указания по безопасному перемещению груза.
При подъеме и перемещении груза несколькими кранами нагрузка, приходящаяся на каждый из них, не должна превышать грузоподъемность крана. Работа по перемещению груза несколькими кранами должна производиться под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.
Совмещение операций по одновременному подъему и повороту стрелы запрещается.
При разработке схем строповки для подъема груза несколькими кранами должны указываться места строповки грузов.
В ППР необходимо разработать пооперационную карту (схему) перемещения груза.
До подъема груза несколькими кранами необходимо предварительно проверить, могут ли крановщики синхронно выполнять команды лица, отв. по ст.9.4.4; при необходимости с крановщиками может проводиться репетиция без груза.
Перемещение грузов над перекрытиями, под которыми размещены производственные или служебные помещения, где могут находиться люди.
9.5.3. Перемещение грузов над перекрытиями, по которыми размещены производственные, жилые или служебные помещения, где могут находиться люди, не допускается. В отдельных случаях по согласованию с органами госгортехнадзора может производиться перемещение грузов над перекрытиями производственных или служебные помещений, где находятся люди, после разработки мероприятий, обеспечивающих безопасное выполнение pa6oт
Подача груза в оконные проемы, на балконы и лоджии
— разрешается при наличии приемных площадок или специальных приспособлений.
112. Где должна находиться схема строповки (графическое изображение)?
— Должны быть выданы на руки стропальщикам.
— Должны быть выданы на руки крановщикам.
— Должны быть выданы на руки стропальщикам и крановщикам или вывешены в местах производства работ.
— Должны быть выданы на руки лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами.
113.При выполнении погрузочно-разгрузочных работ стропальщик обязан:
— Под роспись ознакомиться с проектом производства работ.
— Под роспись ознакомиться с технологической картой.
— Под роспись ознакомиться с мерами безопасности изложенными в наряд-допуске.
114.Погрузочно-разгрузочные работы ведутся в соответствии с мерами безопасности изложенными в:
-проекте производства работ кранами.
115.Строительно-монтажные работы ведутся в соответствии с мерами безопасности изложенными в:
-проекте производства работ кранами.
116.Монтаж технологического оборудования ведется в соответствии с мерами безопасности изложенными в:
-проекте производства работ кранами.
117.Складирование труб диаметром до 300мм:
— в штабель до 3 м на подкладки с прокладками между рядами и концевыми упорами.
-пирамидой в седло до 3м.
118.Складирование труб диаметром свыше 300мм:
— в штабель до 3 м на подкладки с прокладками между рядами и концевыми упорами.
-пирамидой в седло до 3м.
119.Складирование плит перекрытия:
— в штабель до 2,5 м на подкладки с прокладками между рядами.
— в штабель до 3 м на подкладки с прокладками между рядами.
— в штабель без прокладок между рядами.
120.Складирование круглого леса:
— в штабель до 1,5 м на подкладки с прокладками между рядами и концевыми упорами.
— в штабель без прокладок между рядами.
— в штабель до 2,5 м на подкладки с прокладками между рядами.
121.При строповке крупных стеновых блоков и других высоких грузов необходимо использовать:
122.В каких случаях необходимо применять двустороннюю радиопереговорную связь?
— При возведении зданий и сооружений высотой более 36 м.
— При возведении зданий и сооружений высотой более 10 м.
— Во всех случаях, когда полностью не просматривается из кабины крановщика
зона, обслуживаемая краном.
123.Какие требования предъявляются к площадкам для складирования груза?
— На площадках для складирования груза должны быть обозначены границы
штабелей, проходов и проездов между ними.
— В проходах и проездах размещать груз не допускается.
— Ширина проездов должна обеспечивать безопасность движения
+ Проходы и рабочие места должны быть выровнены и не иметь ям и рытвин,
зимой очищены от снега.
— В зоне разгрузочной площадки не должны находиться действующие
— Площадки для складирования груза должны иметь навес или крышу.
124.При строповке, подъеме и перемещении опасных грузов должны выполняться следующие меры безопасности:
— Эти работы следует производить в соответствии с требованиями
безопасности, содержащимися в сопроводительной документации.
— Эти работы следует производить в специально отведенных местах
при наличии данных о классе опасности и указаний по безопасности.
— Эти работы нельзя производить при выявлении несоответствия
тары требованиям нормативных документов, ее неисправности и т.д.
— По окончании работ места производства работ, подъемно-транспортное
оборудование и средства инд. защиты подвергаются сан. обработке.
— Запрещается производство погрузочно-разгрузочных работ с взрыво- и
пожароопасными грузами во время грозы.
-Эти работы следует производить с соблюдением всех мер предосторожности,
не допуская толчков, ударов, и т.п.
— Подъеме и перемещении опасных грузов производится также как и обычно,
но необходимо покинуть опасную зону и управлять грузом оттяжкой.
125.При погрузке (разгрузке) трубовозов не допускается:
— Проносить трубы над кабиной водителя.
— Резко сбрасывать трубы.
— Вытаскивать трубы из штабеля до разборки вышележащих слоев.
— Нахождение водителя в кабине трубовоза и в пределах опасной зоны.
— Нахождение стропальщика в кузове трубовоза.
Дата добавления: 2015-12-07 ; просмотров: 1055 | Нарушение авторских прав
X. Рекомендации по безопасной работе крана (кранов)
X. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЕ КРАНА (КРАНОВ)
10.1. Рекомендации по производству работ с грузоподъемными кранами включают:
— условия совместной безопасной работы кранов, кранов и подъемников, кранов и других механизмов;
— условия применения координатной защиты работы кранов;
— условия подъема груза двумя или несколькими кранами;
— условия перемещения гусеничного крана с грузом, а также условия перемещения грузов над помещениями, где производятся строительно-монтажные и другие работы;
— условия установки кранов над подземными коммуникациями;
— условия подачи грузов в проемы перекрытий;
— паспортные данные крана о силе ветра, при котором не допускается работа крана;
— условия организации радиосвязи между крановщиком и стропальщиком;
— требования к эксплуатации тары;
— порядок работы кранов, оборудованных грейфером или магнитом;
— мероприятия, подлежащие выполнению при наличии опасной зоны в местах возможного движения транспорта и пешеходов.
При совместной работе кранов расстояние по горизонтали между ними, их стрелами, стрелой одного крана и перемещаемым грузом на стреле другого крана и перемещаемыми грузами должно быть не менее 5 м. Это же расстояние необходимо соблюдать при работе кранов с другими механизмами.
При наложении (в плане) зон обслуживания совместно работающих башенных кранов необходимо, чтобы их стрелы (и соответственно противовесные консоли) были на разных уровнях (однотипные краны должны иметь разное количество секций башни).
Разность уровней балочных (горизонтально расположенных) стрел или противовесных консолей, включая канаты подвески и грузовые канаты, должны быть не менее 1 м (по воздуху). Совместная работа башенных кранов с подъемными стрелами решается в проекте производства работ.
10.3. Подъем и перемещение груза несколькими кранами допускается в отдельных случаях в соответствии с ППРк или технологической картой согласно требованиям 9.5.4 ПБ 10-382-00. При разработке схем строповки для подъема груза несколькими кранами должны указываться места строповки грузов.
Работа по перемещению грузов с помощью нескольких кранов производится под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами. До подъема груза несколькими кранами необходимо предварительно проверить, могут ли крановщики синхронно поднимать груз и выполнять команды лица, руководящего перемещением грузов; при необходимости с крановщиками может проводиться репетиция без груза.
10.4. Гусеничные краны могут перемещаться с грузом на крюке, при этом нагрузка на кран и положение стрелы должны устанавливаться в соответствии с инструкцией по эксплуатации крана.
Допускаемая масса перемещаемого груза зависит от длины стрелы и положения стрелы крана по отношению к направлению движения крана, при этом перемещение груза должно производиться на минимальном вылете.
Основание, по которому перемещается кран с грузом, должно иметь твердое покрытие, выдерживающее без просадки удельное давление не менее величин, указанных в паспорте крана или инструкции по эксплуатации крана. Основание должно быть ровным и иметь уклон не более указанного в инструкции по эксплуатации крана.
Перемещение груза краном целесообразно производить на высоте не более 0,5 м над поверхностью земли с удерживанием груза от раскачивания и разворота с помощью оттяжек, при этом нахождение людей между грузом и краном не допускается.
Трогание крана с места при раскачивающемся на крюке грузе не допускается. При трогании крана необходимо предварительно успокоить груз от раскачивания.
Данные по грузоподъемности кранов и уклону основания, при котором допускается перемещение кранов, приведены в инструкциях по их эксплуатации.
10.5. В соответствии со ст. 9.5.3 ПБ 10-382-00 перемещение грузов над перекрытиями, под которыми размещены производственные, жилые или служебные помещения, где могут находиться люди, не допускается. В отдельных случаях, по согласованию с территориальным органом Ростехнадзора, может производиться перемещение грузов над перекрытиями производственных или служебных помещений, где находятся люди, после разработки мероприятий, обеспечивающих безопасное выполнение работ.
В соответствии с п. 8.1.4 СНиП 12-04-2002 при возведении зданий и сооружений запрещается выполнять работы, связанные с нахождением людей в одной секции (на захватке, участке) на этажах (ярусах), над которыми производится перемещение, установка и временное закрепление элементов сборных конструкций или оборудования.
При невозможности разбивки зданий и сооружений на отдельные захватки (участки) одновременное выполнение монтажных и других строительных работ на разных этажах (ярусах) допускается только в случаях, предусмотренных ППРк, при наличии между ними надежных (обоснованных соответствующим расчетом на действие ударных нагрузок) междуэтажных перекрытий.
При монтаже конструкций на одной захватке и выполнении общестроительных работ, связанных с пребыванием людей на нижележащих этажах, на другой захватке необходимо, чтобы общестроительные работы не велись в опасной зоне, связанной с перемещением грузов краном, установкой и временным закреплением конструкций.
В соответствии с п. 8.1.3 СНиП 12-04-2002 не допускается выполнение других работ и нахождение посторонних лиц на участке (захватке), где ведутся монтажные работы.
10.6. Установка грузоподъемных кранов над действующими подземными коммуникациями, в охранной зоне кабельных электрических линий, а также закрытие рельсовыми крановыми путями колодцев и пересечение рельсовых крановых путей с газопроводом согласовываются с эксплуатирующими организациями.
Колодцы подземных коммуникаций (при согласии владельца) сверху должны быть засыпаны слоем песка не менее 100 мм, по верху которого укладываются дорожные плиты на ширину не менее наружного диаметра колодца плюс 0,5 м.
При установке грузоподъемных кранов на подземные коммуникации необходимо произвести проверку несущей способности подземных коммуникаций на воздействие крановых нагрузок и, в случае необходимости, дать технические решения, обеспечивающие сохранность коммуникаций и их конструкций.
10.7. Подачу грузов в проемы (люки) перекрытий и покрытий следует производить по специально разработанному проекту производства работ. При подаче груза в проемы (люки) перекрытий и покрытий необходимо опускать груз и поднимать крюк со стропами на минимальной скорости без их раскачивания.
Расстояние между краем проема (люка) и грузом (или крюковой обоймой, если она опускается в проем (люк)) должно обеспечивать свободное перемещение груза (или крюковой обоймы) через проем и должно быть не менее 0,5 м.
В исключительных случаях допускается уменьшать это расстояние при сопровождении груза через проем (люк) с помощью оттяжки.
Подведенный к проему (люку) груз должен быть успокоен от раскачивания и только после этого опущен в проем. При подъеме стропа через проем (люк) все крюки должны быть навешены на разъемное звено, а строп должен направляться снизу с помощью пенькового каната; пеньковый канат отцепляется от стропа после того, как строп будет выведен из проема (люка). Стропальщик может подойти к грузу (отойти от груза), когда груз будет опущен (поднят) на высоту не более 1 м от уровня поверхности (площадки), где находится стропальщик.
У места приема (или отправки) подаваемых (или вынимаемых) через проем (люк) грузов, а также у проема в перекрытии (покрытии) оборудуются световая сигнализация (светящиеся надписи), предупреждающая как о нахождении груза над проемом (люком), так и об опускании его через проем (люк), а также надписи и знаки, запрещающие нахождение людей под перемещаемым грузом.
Световая сигнализация располагается так, чтобы не могла быть повреждена перемещаемым грузом или грузозахватными приспособлениями.
Между крановщиком и стропальщиком, находящимся вне видимости крановщика, устанавливается радиосвязь.
Проем (люк), через который производится подача груза, должен иметь постоянное ограждение высотой (расстояние от уровня рабочего места до самой низкой точки верхнего горизонтального элемента) не менее 1200 мм со сплошной бортовой доской по низу на высоту не менее 100 мм. Ограждение должно отвечать требованиям ГОСТ 12.4.059-89.
При подаче груза в проемы (люки) через межферменное пространство или через несколько перекрытий при расположении проемов (люков) непосредственно друг над другом оборудуется шахта с гладкими стенами или опускание груза должно производиться с обязательным сопровождением. Примеры подачи грузов через проемы (люки) представлены на рисунке 32.
10.8. Монтаж конструкций, имеющих большую парусность и габариты (витражи, фермы, перегородки, стеновые панели и т.п.), а также монтаж в зоне примыкания к эксплуатируемым зданиям (сооружениям), относятся к работам в местах действия опасных факторов, которые при силе ветра 10 м/с и выше должны прекращаться. Монтажные работы на высоте в открытых местах при гололеде, грозе или тумане, исключающем видимость в пределах фронта работ, не допускаются при скорости ветра 15 м/с и более.
10.9. При возведении зданий и сооружений в случае, когда зона, обслуживаемая башенными и стреловыми самоходными кранами, полностью не просматривается из кабины крановщика, организации, эксплуатирующие краны, устанавливают порядок обмена сигналами между стропальщиками и крановщиком. Рекомендуемая знаковая сигнализация приведена в приложении 1 (прилож. 18 ПБ 10-382-00). При возведении зданий и сооружений башенными кранами (кроме «кранов-нулевиков») применяется двухсторонняя радиопереговорная связь, а при возведении стреловыми самоходными кранами двухсторонняя радиопереговорная связь применяется при высоте зданий и сооружений более 36 м. Знаковая сигнализация и система обмена сигналами при радиопереговорной связи вносятся в инструкции крановщика и стропальщика.
При монтаже многоэтажных зданий стреловым самоходным краном, когда, как правило, монтажная зона находится вне видимости крановщика, руководство перемещением груза после подъема груза на высоту, при которой он виден крановщиком и находящимся на монтажном горизонте стропальщиком, осуществляется по команде последнего, при этом между крановщиком и стропальщиком, руководящим перемещением груза, также устанавливается радиосвязь.
10.10. Требования безопасности при эксплуатации производственной тары должны соответствовать ГОСТ 12.3.010-82.
Бункера (бадьи) переносные вместимостью до 2 м куб. для бетонной смеси должны отвечать требованиям ГОСТ 21807-76*.
Применение башенных кранов с тарой, разгружаемой на весу, допускается в пределах режима, указанного в паспорте крана, при числе циклов работы крана не более 8 в час и следующих величинах суммарной массы тары с перемещаемым грузом:
— для кранов, выпускаемых в нескольких исполнениях (отличающихся кратностью запасовки грузового каната, высотой башни или длиной стрелы), под максимальной грузоподъемностью в настоящих Рекомендациях следует понимать наибольшую величину грузоподъемности среди всех имеющихся исполнений данного крана.
Разгрузка тары на весу производится равномерно, в течение не менее 10 с. Мгновенная разгрузка тары на весу запрещается во избежание возникновения ударных нагрузок и недопущения несчастных случаев с людьми.
К работе с тарой, разгружающейся на весу, допускаются только обученные рабочие.
Установка вибраторов на таре разрешается только при вертикальном расположении оси вращения дебалансов. Величина возмущающей силы вибратора не должна превышать 4 кН (400 кгс) или в пределах, определяемых нормативными документами на тару.
Тара, применяемая на башенных кранах, изготавливается и технически освидетельствуется согласно п. 3.1.23 ПБ 10-382-00 в соответствии с действующими нормативными документами и технологическими картами с записью в журнале технического освидетельствования тары.
10.11. Место производства работ кранами, оснащенными грейфером или магнитом, образуется сигнальными ограждениями и обозначается предупредительными знаками по ГОСТ Р 12.4.026-2001 (знак N 3, Приложение 8).
В пределах проведения работ этими кранами нахождение людей запрещается. Подсобные рабочие, обслуживающие такие краны, могут допускаться к выполнению своих обязанностей только в перерывах работы крана и после того, как грейфер или магнит будут опущены на землю и находиться в устойчивом положении. Рабочие и крановщики проходят инструктаж по безопасному ведению работ. Крановщик должен знать маршрут перемещения грейфера или магнита и границы опасной зоны.
Грузоподъемность грейфера определяется взвешиванием материала после пробного зачерпывания, проводимого владельцем грейфера перед его применением для перевалки груза данного вида (марки, сорта). Пробное зачерпывание производится с горизонтальной поверхности свеженасыпанного груза. К работе допускаются грейферы, имеющие автоматическое или дистанционное управление.
Не допускается использование грейфера для подъема людей или выполнения работ, для которых грейфер не предназначен.
10.12. В случае если граница опасной зоны от перемещения грузов краном выходит за пределы строительной площадки и отсутствует возможность сокращения или ликвидации границы опасной зоны за счет организационно-технических решений, выполняются следующие мероприятия:
— уточняются стоянки крана, при которых граница зоны выходит за пределы строительной площадки;
— на период работы крана с указанных стоянок по границе опасной зоны выставляется сигнальное или штакетное ограждение со знаками, предупреждающими о работе крана, и пояснительной таблицей; в некоторых случаях выставляются и дорожные знаки;
— составляется график или таблица работы крана по стоянкам;
— срок выполнения строительно-монтажных работ должен быть минимальным по своей продолжительности, в отдельных случаях время работы крана согласовывается с ГИБДД, службой движения городского транспорта и другими заинтересованными организациями;
— время работы крана по стоянкам и смена положений работы крана записывается в вахтенном журнале крановщика. Запись производится лицом, ответственным за безопасное производство работ кранами;
— в местах с массовым движением пешеходов и транспорта дополнительно выставляются сигнальщики для исключения попадания людей в опасную зону. Сигнальщики назначаются приказом по строительной организации из числа наиболее опытных стропальщиков;
— в случаях, когда сигнальное или штакетное ограждение не может быть выставлено на необходимое время производства работ, руководить работой крана и движением транспорта и пешеходов могут сигнальщики, а ограждение может выставляться на одно или несколько перемещений краном;
— при интенсивном движении транспорта по согласованию с ГИБДД может дополнительно на время работы выставляться пост сотрудника ГИБДД, работающего в контакте с лицом, ответственным за безопасное производство работ кранами, или сигнальщиками;
— при необходимости между крановщиком и сигнальщиком оборудуется радиопереговорная связь.
В случаях, при которых за ограждением строительной площадки сохраняется опасная зона только от строящегося здания, необходимо выполнить одно из следующих мероприятий:
— на каждом этаже закрыть доступ людей на участок, от которого образуется опасная зона за пределами строительной площадки (например, закрыть проемы в стенах, устроить временную отсечку ограждением);
— у здания (сооружения) установить улавливающие средства защиты для предупреждения падения со здания мелкоштучных предметов массой до 100 кг;
— по контуру перекрытия каждого этажа в границах участка, от которого образуется опасная зона, выставить сетчатое ограждение высотой 1,6 м;
— по границе опасной зоны от строящегося здания выставляется сигнальное (или штакетное) ограждение с выполнением при необходимости мероприятий, аналогичных при ограждении опасной зоны при перемещении грузов кранами.
10.13. При работе крана согласно требованиям ст. 9.5.19 ПБ 10-382-00 не допускается:
— подъем груза, засыпанного землей или примерзшего к земле, заложенного другими грузами, укрепленного болтами или залитого бетоном;
— подтаскивание груза по земле, полу или рельсам крюком крана при наклонном положении грузовых канатов без применения направляющих блоков, обеспечивающих вертикальное положение грузозахватных канатов;
— освобождение краном защемленных грузом стропов, цепей или канатов;
— перемещение груза, находящегося в неустойчивом положении или подвешенного за один рог двурогого крюка;
— нахождение людей возле работающего стрелового крана во избежание зажатия их между поворотной и неповоротной частями крана;
— перемещение людей или груза с находящимися на нем людьми;
— оттягивание груза во время его подъема, перемещения и опускания. Для разворота длинномерных и крупногабаритных грузов во время их перемещения должны применяться крючья или оттяжки соответствующей длины;
— выравнивание перемещаемого груза руками, а также поправка стропов на весу;
— подача груза в оконные проемы, на балконы и лоджии без специальных грузоприемных площадок или специальных приспособлений;
— работа при отключенных или неисправных приборах безопасности и тормозах;
— подъем груза непосредственно с места его установки (с земли, площадки, штабеля и т.п.) стреловой лебедкой, а также механизмами подъема и телескопирования стрелы;
— посадка в тару, поднятую краном, и нахождение в ней людей;
— нахождение людей под стрелой крана при ее подъеме и опускании без груза.
10.14. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ кранами необходимо соблюдать следующие требования безопасности:
— работать грузоподъемными механизмами и механизмами передвижения крана по сигналу стропальщика;
— немедленно приостанавливать работу по сигналу «Стоп» независимо от того, кем он подан;
— подъем, опускание, перемещение груза, торможение при всех перемещениях выполнять плавно, без рывков;
— перед подъемом или опусканием груза необходимо убедиться в том, что вблизи груза, штабеля, железнодорожного сцепа, вагона, автомобиля и другого места подъема или опускания груза, а также между грузом и этими объектами не находится стропальщик или другие лица;
— стропить и отцеплять груз необходимо после полной остановки грузового каната, его ослабления и при опущенной крюковой подвеске или траверсе;
— для подводки стропа под груз необходимо применять специальные приспособления;
— строповку груза необходимо производить в соответствии со схемой строповки для данного груза;
— груз во время перемещения должен быть поднят не менее чем на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов;
— опускать груз необходимо на предназначенное и подготовленное для него место на подкладки, обеспечивающие устойчивое положение груза и легкость извлечения из-под него стропов.