что такое скейл в играх
S.T.A.L.K.E.R. 2 и Gran Turismo 7 получат систему внутриигровых покупок
Хорошая новость: Nintendo объявила о снижении цен на цифровые версии игр в России
Universal призвала Николаса Кейджа на роль графа Дракулы
На удивление неплохо: Обзор сериала «Ковбой Бибоп» от Netflix
Райский остров для сражений: Первый взгляд на Call of Duty: Warzone Pacific
Xbox Series X [Xbox Scarlett]
Team ICO Collection
Бонус параметров
Оружие хаоса будет скейлиться с параметром Humanity. При этом также увеличатся огненный и физический урон.
Формула:
Скейлинг складывается из трех параметров:
Таким образом, складывается простая формула:
Экстра урон = (Базовый урон x Скейленг) x рейтинг статистики
Общий рейтинг атаки складывается по формуле:
Базовый урон x (1 + скейлинг x Рейтинг статистики)
Пример:
Так мы получим урон = 182(1+1.32×0.4)=278
Если он же будет держать дубину в двух руках, получим:
Скейлинг оружия:
Оружие хаоса скейлится по параметру Humanity. Верхний порог рейтинга скейлинга на параметре E эквивалентен 21% а также аналогичному бонусу огня и физического урона.
Шкала скейлинга:
Подписывайтесь на наш Telegram канал, там мы публикуем то, что не попадает в новостную ленту, и следите за нами в сети:
Термины, сокращения, сленг и англицизмы в Лиге Легенд и других MOBA
Порой в играх возникает нужда в создании слов, быстро передающих определённый манёвр, действие, значение характеристики и многое другое. Дабы сократить время, проводимое в чате и увеличить коэффициент полезного действия ваших… собственно действий. Также, по той причине, что игровое сообщество является на данный момент уже крупным и состоявшимся обществом людей, имеется большое количество названий и кличек, созданных в процессе игры, не несущих какой-либо пользы, но всё же являющихся неотъемлемой частью и, можно сказать, культурной ценностью тесного геймерского социума.
Сленг
Энгейдж(от англ. слова engage) — инициация, начало какого-либо действия, чаще всего применяется в контексте боя, «заэнгейджить» — начать бой. Энгейджеры — персонажи, набор умений или характеристик которых позволяет справляться с этой задачей оптимально и лучше, нежели это удавалось бы остальным. Примеры персонажей: Мальфит, Вуконг, Варвик, Алистар.
Дисенгейдж(от англ. disengage) — отступление, с активным разрывом дистанции и успешным выходом из зоны конфликта. Достигается любыми способами, начиная от блинков до массового контроля по врагам, что позволит Вам/Вашей команде отступить в безопасность. Дисенгейджер — персонаж со способностями, позволяющими обеспечивать успешное отступление. Примеры: Нами, Жанна, Маокай.
Автоатака, аа(от англ. autoattack) — автоматизированная атака, происходящая когда враг попадает в радиус зрения вашего персонажа. При настройках по умолчанию работает на ПКМ при применении на врага. Иными словами, базовая атака.
Кайт — активная атака врага, при которой персонаж успешно держит дистанцию от цели, которая его преследует. Обычно происходит благодаря замедляющим/станящим способностям, постоянному отблинкиванию от врагов или ускорению собственного передвижения. Примеры: Вейн, Эш, Сивир, Вел’Коз.
Стан — оглушение, форма хард контроля, не позволяющая вражеским персонажам предпринимать любые действия.
Контроль(CC, от англ. Crowd Control) — умения, способности, и в принципе явление, когда способность врага атаковать/перемещаться/применять заклинания блокируется другим, чаще всего вражеским юнитом. Хард контроль (тяжелый контроль) — разновидность, в которой большинство, если не все способности к действию врага блокируются. К ним относятся: оглушение, подавление, провокация, страх, очарование, стазис, подбрасывание. Лайт или мягкие формы контроля: замедление, молчание(сайленс), ослепление, превращение.
Поук(в переводе с англ. «тыкать») — способ нанесения урона издалека, крайне надоедливым способом, посредством, чаще всего скиллшотов. Когда вы остаётесь в безопасности но при этом способны «тыкать» по врагу, получая таким образом преимущество по здоровью. Примеры: Бренд, Зайра, Зерат, Зиггс.
Скиллшот(от англ. skillshot) — направленная на местность, а не прямо на вражескую/союзную цель, способность, которая может промахнуться и в принципе не привязана к цели, а отправляется именно на место, где находится ваш курсор. Пример: все способности Зерата, Варуса.
Директный скилл — точное умение, бьющее прямо по цели, невозможно промахнуться. Пример: умение Первый удар(Alpha Strike) Мастера Йи.
Скилл — навык, умение, способность.
Сайленс — немота, накладывание на врага эффекта, не позволяющего использовать способности(скиллы).
Лейт(Лейт-гейм) — поздняя стадия игры.
Эрли-гейм — ранняя стадия игры.
Мид-гейм — стадия игры, наступающая после эрли, чаще всего от 15-20 минуты и до 30-35. Стадия начинается, когда происходят первые ротации лайнов или убийства/файты не на линиях.
Тим-файт — командное сражение.
Фарм — убийство миньонов, действие нацеленное на получение золота или другой валюты, которая используется для усиления персонажа.
Харрас — периодическое нанесение повреждений вражеским персонажам, с целью ослабления их боевого потенциала.
Саппорт — чемпион поддержки.
Асист — помощь в убийстве.
Керри — персонаж, преимущественно наносящий урон и хорошо развивающийся к лейт-гейму посредством скейлов от предметов.
Гипер-керри — персонаж, чья сила вырастает крайне сильно при получении предметов и других усилений, чем больше последних тем сильнее они умножают силу персонажа. Чаще всего применимо к персонажам, опирающимся на АД и скорость атаки и имеет достаточно низкие показатели выживаемости без своего урона.
АД(от англ. attack damage) — сила атаки.
Скейл — усиление от чего-либо, предметов, времени, уровней, АД или АП.
Геймлпей — стиль игры, способ игры, игровой процесс.
Ульт, Ультимейт, ульта — самое сильное умение чемпиона, находящееся по умолчанию на кнопке R.
Додж, эвейд — уклонение от определенных негативных эффектов.
КД, куллдаун — откат способности, предмета.
Бурст урон — мгновенный урон, чаще всего достаточно большой.
Сустейн — продолжительный эффект, или урон если это касается нанесения повреждений. Также часто сустейн применяется, когда говорится о целебных способностях, способных продлить способность персонажей удерживать своё здоровье на высоких значениях.
Бафф — усиление персонажа тем или иным кратковременным явлением. Примеры: усиление Драконов, Барона Нашора.
КДР — уменьшение отката способностей или предметов.
Ганк — внезапное нападение с целью убийства или зонинга врагов.
Зонинг — отталкивание, отпугивание противника теми или иными методами от определенного места на карте.
Каст — заклинание, или если описывается процесс время применения умения.
Фронт-лайн — передовая боя, а также бойцы передовой, те, кто должны быть в гуще событий.
Бэк-лайн — более безопасная зона боя, можно сказать «тыл», а также персонажи поддержки, адк, кастеры.
Разъяснения по поводу нового скейла героев в пробной карте
10 Oct 2015 в 22:42
10 Oct 2015 в 22:42 #1
Думаю все уже успели поиграть в лобби на пробной карте с величенными таймерами смерти и новым скейлом уровней. Ниже немного разъяснений от piousflea84 по поводу того что это и для чего:
Original Thread
Just hopped on the PTR to look at the scaling test. The results are interesting and pretty much what I expected based on Blizzard’s statements.
The current Live game uses additive scaling. So if an ETC gains 220 HP going from level 1 to 2, he gains 220 HP going from level 20 to level 21. This makes early levels disproportionately important, because 220 HP is enormous when you are a lowbie. It’s contributing a lot to snowballing and I can see why Blizzard wants to make a change.
Also, on the Live server all Heroes start out with relatively similar stats, becoming more and more different as they gain levels. For example, a level 1 ETC only has 27% more HP than a level 1 Zeratul
. while a 20-ETC has 65% more HP than a 20-Zeratul
The PTR has changed things to get rid of both phenomena. HP, Attack Damage, and ability damage/healing all follow exactly the same curve, and that curve is as follows:
I can’t tell exactly what they are doing with minion/mercenary HP and damage scaling, but I’d assume it’s using the same formula. but instead of scaling based on actual player level, they would scale by *1.04 for each «expected player level» (based on the duration of the game, such as level 20 at 20 minutes).
Edit: Mercenaries and objectives will almost certainly out-scale minions and players. that is their whole reason to exist, they end the game. Again, I don’t have datamining powers so I can’t really tell.
Переведу немного:
Нынешний скейл имеет систему прибавления. Так, если ЕТС получает 220 ХП за уровень, он получает 220 при апе с 1 на 2. он так же получает 220 ХП при апе с 20 на 21
220 хп на ранних уровнях это очень большое число и делает ранние уровни непропорционально важными, оно дает возможность сноуболла, так что не удивительно что близзард хотят это изменить
В нынешней версии в начале игры герои начинают с относительно одинаковых статов. Так, например, здоровья Зератула на 1 уровне всего на 27% меньше, чем у ЕТС, на 20 же уровне эта разница составляет 65%.
Система скейла была изменена, и теперь Здоровье, урон от атак и урон\лечение от скилов растут по одной кривой:
Статы на 20 уровне идентичны статам 1 уровне.
Все статы увеличиваются на 4% за уровень
Нельзя сказать, что конкретно сделано со скейлом здоровья/атаки наемников, но видимо они используют похожие формулы, но вместо скейла, основанного на базовых статах героя, они умножаются на 4% от «Ожидаемого уровня игроков» (основанного на проолжительности игры. Так 20 минута = 20 уровню игрока)
scale
ступень, уровень (развития) ;
to be high in the social scale занимать высокое положение в обществе drawing
размытая шкала graduated
градуированная шкала graphic rating
полутоновая шкала hammer
тех. молотобоина, окалина scale (the Scales) = Libra;
to hold the scales even судить беспристрастно image
широкий, массовый (о жилищном строительстве и т. п.) log
масштаб;
размер;
on a large (или grand) scale в большом масштабе;
on a small scale в маленьком масштабе large
крупный масштаб;
on a large scale в крупном масштабе
масштаб;
размер;
on a large (или grand) scale в большом масштабе;
on a small scale в маленьком масштабе
муз. гамма;
to practice scales играть гаммы preference
градация, шкала;
rate scale шкала расценок ratio
шкала оценок reduced
шкала заработной платы salary
шкала окладов salary
шкала ставок оплаты за труд scale (the Scales) = Libra;
to hold the scales even судить беспристрастно
быть соизмеримыми, сопоставимыми to
муз. гамма;
to practice scales играть гаммы
градация, шкала;
rate scale шкала расценок
масштаб;
размер;
on a large (или grand) scale в большом масштабе;
on a small scale в маленьком масштабе
образовывать окалину, накипь
тех. окалина, накипь;
scales fell from his eyes пелена спала с его глаз
подниматься, взбираться (по лестнице и т. п.)
подробные данные о выпуске серийных облигаций
мат. система счисления (тж. scale of notation)
ступень, уровень (развития) ;
to be high in the social scale занимать высокое положение в обществе
чашка весов;
to turn (или to tip) the scale at so many pounds весить столько-то фунтов
чистить, соскабливать чешую
шкала ставок по различным операциям
pl щечки, накладки (на рукоятке складного ножа) the
to be 1:50 000 в масштабе 1:50 000;
to scale по масштабу
сводить к определенному масштабу;
определять масштаб;
to scale down prices понижать цены;
to scale up wages повышать заработную плату
of basic rates шкала базисных ставок
of basic rates шкала основных ставок заработной платы
of pay шкала ставок оплаты за труд
of premium rates шкала страховых взносов
of prices шкала цен
of rates applied per wagon-load шкала тарифов для вагона как весовой единицы
of wages шкала ставок заработной платы the
to be 1:50 000 в масштабе 1:50 000;
to scale по масштабу
сводить к определенному масштабу;
определять масштаб;
to scale down prices понижать цены;
to scale up wages повышать заработную плату
тех. окалина, накипь;
scales fell from his eyes пелена спала с его глаз to sink in the
движок логарифмической или счетной линейки sliding
замедленный масштаб времени small
социальная шкала tax
шкала ставок налогового обложения time
масштаб времени tip the
склонять чашу весов tip:
перевешивать;
to tip the scale(s) = склонить чашу весов;
решить исход дела turn the
склонять чашу весов turn: to
чашка весов;
to turn (или to tip) the scale at so many pounds весить столько-то фунтов universal
универсальная шкала wage
шкала заработной платы wage:
attr. связанный с заработной платой, относящийся к заработной плате;
wage scale шкала заработной платы;
wage labour наемный труд
Полезное
Смотреть что такое «scale» в других словарях:
SCALE-UP — is a learning environment specifically created to facilitate active, collaborative learning in a studio like setting. Some people think the rooms look more like restaurants than classrooms [ J. Gaffney, E. Richards, M.B. Kustusch, L. Ding, and R … Wikipedia
scale — scale1 [skāl] n. [ME < LL scala (in Vulg., Jacob s ladder) < L, usually as pl., scalae, flight of stairs, ladder < * scandsla < scandere, to climb: see DESCEND] 1. Obs. a) a ladder or flight of stairs b) any means of ascent 2 … English World dictionary
Scale — Scale, n. [Cf. AS. scealu, scalu, a shell, parings; akin to D. schaal, G. schale, OHG. scala, Dan. & Sw. skal a shell, Dan. ski[ae]l a fish scale, Goth. skalja tile, and E. shale, shell, and perhaps also to scale of a balance; but perhaps rather… … The Collaborative International Dictionary of English
Scale — Scale, n. [L. scalae, pl., scala staircase, ladder; akin to scandere to climb. See
scale — Ⅰ. scale [1] ► NOUN 1) each of the small overlapping plates protecting the skin of fish and reptiles. 2) a thick dry flake of skin. 3) a white deposit formed in a kettle, boiler, etc. by the evaporation of water containing lime. 4) tartar formed… … English terms dictionary
Scale — (sk[=a]l), n. [AS. sc[=a]le; perhaps influenced by the kindred Icel. sk[=a]l balance, dish, akin also to D. schaal a scale, bowl, shell, G. schale, OHG. sc[=a]la, Dan. skaal drinking cup, bowl, dish, and perh. to E. scale of a fish. Cf.
Scale — Scale, v. t. [imp. & p. p.
Scale — Scale, v. t. 1. To strip or clear of scale or scales; as, to scale a fish; to scale the inside of a boiler. [1913 Webster] 2. To take off in thin layers or scales, as tartar from the teeth; to pare off, as a surface. If all the mountains were… … The Collaborative International Dictionary of English
Scale — Scale, v. t. [Cf. It. scalare, fr. L. scalae, scala. See
scale — [n1] graduated system calibration, computation, degrees, extent, gamut, gradation, hierarchy, ladder, order, pecking order*, progression, proportion, range, ranking, rate, ratio, reach, register, rule, scope, sequence, series, spectrum, spread,… … New thesaurus
Что такое скейл в играх
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться