что такое придаточное предложение в английском языке

Типы придаточных предложений в английском

что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть фото что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть картинку что такое придаточное предложение в английском языке. Картинка про что такое придаточное предложение в английском языке. Фото что такое придаточное предложение в английском языке

I. Придаточное — подлежащее

that — что
if, whether — ли
who — кто
what — что, какой
which — который
when — когда
where — где
how — как
why — почему

a) That she understands his fault is clear.
а) Ясно, что она понимает свою вину.

b) Whether we played there or not means nothing now.
b) Играли ли мы там или нет, сейчас это не важно.

c) Who spoke at that meeting has escaped my memory.
с) Кто выступал на этом собрании я не могу вспомнить.

d) What she told me yesterday proved to be correct.
d) Что она говорила мне вчера, оказалось верно.

f) When he arrives is not mentioned.
f) Когда он приезжает — неизвестно.

g) Where she is hiding now is not known.
g) Где она сейчас скрывается — неизвестно.

h) How you have managed to do it is very strange.
h) Очень странно,как тебе удалось сделать это.

i) Why they have chosen that way was known only to their guide.
i) Почему они выбрали этот путь было известно только их гиду.

II. Придаточное — сказуемое

Является именной частью сказуемого. Союзы те же самые, что и для придаточного подлежащего

a) The question is whether the weather is sunny.
а) Вопрос в том, будет ли погода солнечной.

b) This what I told you about.
b) То, о чем я тебе говорил.

III. Придаточное — дополнение

that — что
if, whether — ли
what — что, какой
who — кто
which — который
where — где
how — как
why — почему

a) We know that she is pretty.
а) Мы знаем, что она красивая.

b) Tom asked if he could take that book.
b) Том спросил, может ли он взять эту книгу.

c) I do not know what Peter should do now.
с) Я не знаю, что Питер сейчас должен делать.

d) … which bag to buy.
d)… которую сумку купить.

e) … where to sleep.
e) … где спать.

f) The secretary told us how we can arrange our offers.
f) Секретарь сказал нам, как мы можем подготовить наши предложения.

g) I wonder why penguins don’t fly.
g) Интересно, почему пингвины не летают?

IV. Придаточное — определительное

who — который
whose — чей
which — который
that — который
where — где
why — почему

a) The room has a stove which faces the door.
a) Комната имеет печь, которая расположена напротив двери.

b) It is the same person whom we saw last month.
b) Этот тот же самый человек, которого мы видели месяц назад.

c) The castle where we once had dinner has disappeared.
c) Замок, где мы когда-то обедали, исчез.

d) The time when MaryI was young has long passed.
d) Время, когда Мэри была молодой, давно прошло.

e) Do you know the reason why Lena was late?
e) Ты знаешь причину, почему Лена опоздала?

V. Обстоятельства места.

where — где
wherever — где бы ни, куда бы ни.

a) Put the vase where it belongs.
a) Поставь вазу на место.

b) Wherever you go, you should be careful.
b) Куда бы вы ни пошли, вы должны быть внимательными.

VI. Обстоятельства времени.

when — когда
after — после того
before — до того как
till — до тех пор пока
while — в то время как
since — с тех пор как
as soon as — как только

a) When summer comes, we’ll go to the country.
а) Когда наступит лето, мы поедем в деревню.

b) After you go there, you can call on me.
b) Когда ты поедешь туда, ты можешь навестить меня.

c) Let me smoke a cigar before I go.
с) Разрешите мне выкурить сигару, прежде чем я уйду.

d) By the time Amy arrives, I’ll be ready.
d) К тому времени как Эми приедет, я буду готов.

VII. Обстоятельство причины.

because — потому что
as — так как
since — так как

Mike can’t go to the concert because he is busy.
Майк не может пойти на концерт, потому что он занят.

VIII. Обстоятельство образа действия.

as — как
that — что
as if = as though — как будто

She chews so loudly that everyone can hear her.
Она жует так громко, что каждый может слышать ее.

IX. Обстоятельство цели.

that — чтобы
so that или in order to — для того, чтобы
lest — чтобы не …

Eva had to talk louder, so that everyone could hear her.
Ева должна была говорить громче, чтобы каждый мог слышать ее.

X. Обстоятельства условия.

if — если
provided that = on condition that — при условии, что

a) If she is free today, he might be at the conference.
а) Если она сегодня свободна, она должна быть на конференции.

b) I will read you an English fairy-tale, provided that my friend brings the book.
b) Я прочитаю тебе английскую сказку,если мой друг принесет книгу.

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть фото что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть картинку что такое придаточное предложение в английском языке. Картинка про что такое придаточное предложение в английском языке. Фото что такое придаточное предложение в английском языке Вконтакте или что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть фото что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть картинку что такое придаточное предложение в английском языке. Картинка про что такое придаточное предложение в английском языке. Фото что такое придаточное предложение в английском языке Facebook.

Источник

Придаточные предложения в английском языке

что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть фото что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть картинку что такое придаточное предложение в английском языке. Картинка про что такое придаточное предложение в английском языке. Фото что такое придаточное предложение в английском языке

Из уроков по русскому языку вы, вероятно, знаете, что предложения бывают простыми и сложными. Сложные в свою очередь делятся на сложносочиненные и сложноподчиненные. У первых обе части предложения равноправны, в то время как у вторых одна часть является главным предложением, а вторая (или даже несколько других) является придаточным. «Стойте, но при чем же здесь русский?» — спросите вы. Дело в том, что английский язык имеет точно такие же разновидности предложений. И если с простыми и сложносочиненными все достаточно просто, сложноподчиненные и их придаточные предложения в английском языке имеют свои особенности, о которых мы сегодня и поговорим.

Придаточные предложения в английском языке: употребление

Complex sentences или сложноподчиненные предложения в английском языке, как уже упоминалось раньше состоят из 2 частей:

Главное предложениеSubordinate clause(s).

Придаточное предложение(я).

Практически всегда части эти могут меняться местами. Разделяются они в большинстве случаев интонационно, однако иногда допустимо присутствие запятой. Особенностью придаточных предложений является то, что они не могут использоваться самостоятельно, так как такие предложения просто поясняют главное. Пример:

Главное предложение Придаточное предложение
She was singing

(Она пела,

when he came in.

Разделим эти предложения:

(Она пела.)

Предложение превратилось в простое. Оно звучит закончено, поэтому его вполне можно использовать самостоятельно.
When he came in.

Когда он вошел.

Фраза будто вырвана из контекста, предложение кажется неполным. При его самостоятельном употреблении возможно недопонимание. Именно поэтому такое предложение используется только в составе сложноподчинённого.

Надеемся, что представление о том, что такое придаточное предложение у вас сложилось. Теперь же можно рассмотреть виды придаточных предложений.

что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть фото что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть картинку что такое придаточное предложение в английском языке. Картинка про что такое придаточное предложение в английском языке. Фото что такое придаточное предложение в английском языке

Типы придаточных предложений в английском языке

Всего в английском языке 5 видов придаточных:

Бессоюзное присоединение происходит только тогда, когда подразумевается союз that:

Теперь вы знаете, что собой представляют придаточные предложения в английском языке. Для закрепления материала составляйте свои собственные примеры и общайтесь с носителями.

Источник

Придаточные предложения в английском языке

Придаточные предложения являются зависимой частью сложноподчиненного предложения. Одним из самых распространенных видов таких предложений являются Relative clauses — определительные придаточные предложения, придаточные предложения условия и времени.

Определительные придаточные предложения (Relative clauses)

Такие предложения конкретизируют и дополняют описание подлежащего в главной части предложения. Придаточная часть присоединяется к основной с помощью относительных местоимений (их еще называют союзами в данном контексте). Основные местоимения:

Выделяют 2 вида определительных придаточных предложений — Defining relative clause (ограничительное придаточное) и Non-defining relative cluase (неограничительное придаточное).

Ограничительное придаточное предложение (Defining relative clause)

Сообщает важную информацию о лице или предмете, без которой главное предложение утрачивает смысл.

На письме такие предложения не выделяются запятыми. Вместо who и which мы можем использовать универсальный союз that.

Неограничительное придаточное предложение (Non-defining relative clause)

Сообщает дополнительные сведения о лице или предмете. Оно может быть опущено без ущерба для смысла главного предложения.

На письме такие предложения выделяются запятыми. Союз that не используется!

Придаточные предложения условия (Conditionals)

Часто они называются условными предложениями и делятся на несколько типов:

Подробно про них читайте в нашей отдельной статье.

Придаточные предложения времени

Предложения данного вида присоединяются к главному предложению с помощью союзов:

Важно!

В таких предложениях вместо will или be going to для описания действий в будущем используется настоящее простое время (Present Simple).

Придаточное предложение времени может предшествовать главному:

Источник

Придаточные предложения в английском языке

что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть фото что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть картинку что такое придаточное предложение в английском языке. Картинка про что такое придаточное предложение в английском языке. Фото что такое придаточное предложение в английском языке

Как известно, предложение (sentence) представляет собой сочетание слов, которое выражает определенную законченную мысль. Являясь минимальной единицей речи, предложение может быть как простым (simple), так и сложным по своей структуре. Вся информация о типах предложений в английском языке находится в одноименной статье на нашем блоге. И если при их изучении вы что-то упустили или не заметили, прочитайте статью еще разок.

Из материала статьи вы узнаете, что сложные предложения могут быть по составу сложносочиненными (compound) и сложноподчиненными (complex). Различие между ними состоит в том, что в первых все части предложения являются равноправными, а во вторых присутствует главное предложение (principal clause) и одно или несколько придаточных (subordinate clauses), которые его поясняют.

Придаточные предложения в английском языке вводятся в состав сложноподчиненного предложения с помощью английских союзов, которых не так уж и мало. Основными являются that, because, as, if, whether, when, since, after, before, till, unless, though и другие.

Типы придаточных предложений в английском языке

Так как придаточные предложения в английском языке поясняют главное, они выполняют роль различных членов предложения, отсюда и появились их типы и названия. Итак, придаточные предложения бывают:

Whether we met there or not does not mean anything now. – Встречались мы или нет, сейчас не имеет никакого значения.

What she told me yesterday turned out to be the truth. – То, что она сказала мне вчера, оказалось правдой.

The question is whether he knows about her betrayal or not. – Вопрос в том, знает ли он о ее предательстве или нет.

The problem was that he treated us as unfamiliar people. – Проблема была в том, что он обращался с нами, как с незнакомыми людьми.

He told us that he had seen us buying a bouquet of flowers. – Он сказал, что видел, как мы покупали букет цветов.

I do not understand what I must do now. – Я не понимаю, что я должна делать сейчас.

The house where we once lived has been burnt. – Дом, в котором мы когда-то жили, сгорел.

The woman who helped us was a doctor from our local hospital. – Женщина, которая помогла нам, была доктором из нашей районной больницы.

Прежде всего, это придаточные предложения места (the adverbial clause of place), которые, исходя из названия, требуют лишь союзов where (где, куда) и wherever (где бы ни, куда бы ни).

The dog sleeps wherever he wants. – Собака спит там, где захочет.

Do you know where he plays football? – Ты знаешь, где он играет в футбол?

Затем следуют такие придаточные предложения в английском языке, как придаточные обстоятельственные времени (the adverbial clause of time). Соответственно для них нужны союзы, определяющие временные параметры: when (когда), after (после того как), before (до того как), till (до тех пор, пока), while (в то время как), since (с тех пор как), as soon as (как только).

She was still crying when he entered the room. – Она все еще плакала, когда он вошел в комнату.

By the time you get married, I will have a family with three children. – К тому времени, когда ты женишься, у меня уже будет семья и трое детей.

Далее выделяем такую группу, как придаточные обстоятельственные причины (the adverbial clause of reason) и объясняем их союзами because (потому что), as / since (так как).

I called you because I needed money. – Я позвонил тебе, потому что мне нужны были деньги.

He can’t go to the party because he caught cold. – Он не может пойти на вечеринку, потому что он простудился.

Плавно переходим к придаточным обстоятельственным цели (the adverbial clause of purpose). Запоминаем вводные союзы that (чтобы), so that / in order that (для того чтобы), lest (чтобы не…).

She must speak louder so that everybody could hear her. – Она должна говорить громче, чтобы все ее слышали.

He works hard in order that he can afford himself to buy a house of his dreams. – Он много работает, чтобы позволить себе купить дом своей мечты.

Конечно, не забываем про такие придаточные предложения в английском языке, как придаточные обстоятельственные условия (the adverbial clause of condition), опирающиеся на союзы if (если), provided that / on condition that (при условии что).

If you find the book I asked, I will fulfill my promise. – Если ты найдешь книгу, которую я просила, я выполню свое обещание.

I won’t be free unless you tell me about this. – Я не буду свободным, пока ты мне об этом не скажешь.

Еще остались подгруппы придаточных обстоятельственных образа действия (the adverbial clause of manner), сравнения (the adverbial clause of comparison) и уступки (the adverbial clause of concession). Первая и вторая подгруппы придаточных предложений в английском языке нуждаются в союзах as (как), as if / as though (как будто бы). А вот для третьей подойдут though (хотя), no matter how (как бы ни было), no matter what (чтобы то ни было, в любом случае).

She is looking at her mother as if she doesn’t recognize her. – Она смотрит на мать так, как будто бы не узнает ее.

He reads as quickly as he can. – Он читает так быстро, как может.

No matter what he says, I do not believe him. – Что бы он ни говорил, я ему не верю.

Вот сколько типов придаточных предложений в английском языке образовалось. Хотя, несмотря на их количество, они все понятны и отнюдь не трудны. Стоит лишь запомнить союзы и особенности каждой группы придаточных предложений. А с помощью этой информации вы сможете быстрее ориентироваться в такой сложной теме, как сослагательное наклонение в английском языке.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник

Урок по теме: Придаточные предложения в английском языке

Нет времени? Сохрани в

Добрый день, друзья!

Наверное, когда мы слышим словосочетание “придаточные предложения”, сразу вспоминается урок русского языка в школе и строгая “Мариванна” с длинной указкой в руках. И мы непременно перемещаемся обратно в детство и чувствуем стыд за невыученные уроки. Тогда нам казалось, что эти правила нам в жизни не пригодятся вовсе и, кроме как в школе, применить их будет негде. И вот сейчас, в процессе изучения английского языка, мы снова возвращаемся на школьную скамью. Давайте вместе попробуем вспомнить что же такое придаточное предложение, какое отношение к нему имеют относительные местоимения и какие цели в английском они преследуют!

Содержание статьи:

что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть фото что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть картинку что такое придаточное предложение в английском языке. Картинка про что такое придаточное предложение в английском языке. Фото что такое придаточное предложение в английском языке

Что такое обстоятельственные придаточные предложения в английском языке?

Как и в русском языке, в английском все предложения делятся на простые и сложные. Последние же, в свою очередь, на сложносочиненные (complex sentences) и сложноподчиненные (compound sentences) предложения. Сложносочиненные предложения состоят из равных по значимости частей, а сложноподчиненные, наоборот, из главного и, одного или нескольких, придаточных. Относительные местоимения связывают между собой части сложных предложений.

Придаточное предложение зависимо от главного и не способно существовать отдельно.

Do you remember the girl, who we met at the party?
(Ты помнишь девушку, которую мы встретили на вечеринке?)

The book, which you gave me, is very interesting.
(Книга, которую ты мне дал, очень интересная)

When you see Nick, say hi from me.
(Когда увидишь Ника, передавай от меня привет.)

Как видно из примеров, придаточное предложение не привязано к определенному месту и может стоять в начале, конце или середине.

что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть фото что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть картинку что такое придаточное предложение в английском языке. Картинка про что такое придаточное предложение в английском языке. Фото что такое придаточное предложение в английском языке

Текст и перевод песни One More Hour (Tame Impala)

Виды придаточных предложений

В зависимости от того, функцию какого члена предложения они выполняют, придаточные предложения делятся на:

Придаточные подлежащие

Придаточные подлежащие отвечают на вопросы Who? (Кто?) и What? (Что?). Связать части такого предложения нам помогают следующие слова that (что), whether (ли), if (ли), who (кто, который), whom (кого, кому), whose (чей), what (что, какой), which (который), when (когда), where (где), how (как), why (почему).

Thit is the house, where i used to live.
(Это дом, в котором я когда-то жил)

It is strange, that you don’t know him.
(Странно, что ты не знаешь его.)

что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть фото что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть картинку что такое придаточное предложение в английском языке. Картинка про что такое придаточное предложение в английском языке. Фото что такое придаточное предложение в английском языке

Придаточные сказуемые

Придаточные сказуемые, которые также называют предикативными, выступают в роли составного сказуемого и стоят после глагола to be. Такие придаточные дают нам информацию о том, что из себя представляет подлежащее. Связывают его с подлежащим те же слова, которые помогали нам в придаточных подлежащих.

Такие придаточные чаще всего переводятся на русский язык таким образом: дело в том, что; заключается в том, что; состоит в том, что;

The thing is, that we don’t love each other anymore.
(Дело в том, что мы больше не любим друг друга.)

Our problem was, that we didn’t prepare for the exam properly.
(Наша проблема была в том, что мы не подготовились к экзамену должным образом.)

That is why had to return to that haunted house.
(Вот почему нам пришлось вернуться в тот дом с привидениями.)

Придаточные дополнения

Придаточные дополнительные выполняют функцию дополнения и отвечают на вопросы What? (Что?), About what? (О чем?) и What for? (За что?). Такие придаточные не отделяются запятой и соединяются с главным предложением с помощью тех же слов, что и в подлежащих и сказуемых.

I know that you and Mary heard about what happened.
(Я знаю, что ты и Мэри слышали про то, что случилось.)

It is hard to imagine how people used to live without mobile phones.
(Сложно вообразить как люди раньше жили без мобильных телефонов.)

He told me that Germany has very good social policy.
(Он рассказал мне, что социальная политика Германии очень хорошая.)

Придаточные обстоятельства

Придаточные обстоятельственные предложения сообщают нам о различных обстоятельствах: времени, места, причины, следствия, образа действия/сравнения, уступительные, цели и условия. Они отвечают на вопросы вопросы When? (Когда?), Why? (Почему?), Where? (Где?, Куда?), How? (Как?) и отделяются запятой только в том случае, если придаточное предложение стоит перед главным.

Обстоятельства времени

Вопросы: When? (Когда?), Since when? (С каких пор?), How long? (Как долго?).

Союзы: when (когда), whenever (всякий раз когда), while (в то время как, когда, пока), as (когда, в то время как), after (после того как), before (до того как) till, until (пока, до тех пор пока…не) as soon as (пока) since (с тех пор как).

ВНИМАНИЕ: придаточные обстоятельства времени никогда не употребляются в будущем времени. В таком случае времена будут заменяться таким образом: Future Simple (Future Indefinite) на Present Simple (Present Indefinite), Future Continuous (Future Progressive) на Present Continuous (Present Progressive), а Future Perfect на Present Perfect.

They met when she was 15.
(Они познакомились когда ей было 15.)

Before the rain started, they were having fun.
(Пока не начался дождь, они прекрасно проводили время.)

While Peter was playing the piano, Alice accidentally broke his favourite cup.
(Пока Питер играл на фортепиано, Алиса случайно разбила его любимую кружку.)

Обстоятельства места

Вопросы: Where? (Где? Куда?), From where? (Откуда?).

Союзы: where (где, куда), wherever (где бы ни, куда бы ни).

Wherever I meet this girl, she looks stunning.
(Где бы я не встречал эту девушку, она всегда выглядит потрясающе)

Can you tell me where is the nearest ATM?
(Не подскажите, где ближайший банкомат?)

Cats always go wherever they want
(Коты всегда ходят куда хотят)

Обстоятельства причины

Вопрос: Why? (Почему?).

Союзы: because (потому что), as (так как), since (поскольку), for (так как) или seeing that (поскольку).

He spent fourteen hours in the airport in Rome, because his flight was delayed.
(Он провел четырнадцать часов в аэропорту Рима, потому что его рейс был задержан)

Simon visited his ex girlfriend, as he is still in love with her.
(Саймон проведал свою бывшую девушку, так как он все еще влюблен в нее)

что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть фото что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть картинку что такое придаточное предложение в английском языке. Картинка про что такое придаточное предложение в английском языке. Фото что такое придаточное предложение в английском языке

Обстоятельства образа действия и сравнения

Вопрос: How? (Как? Каким образом)

I am not as tired as I was yesterday.
(Сейчас я не такая уставшая как вчера)

She looked very confident as if she understood everything.
(Она выглядела так уверенно, как будто понимала все)

This boy is running as fast as he can.
(Этот мальчик бежит так быстро как может)

Обстоятельства следствия

Такие предложения показывают причинно-следственную связь, где в качестве причины выступает главное предложение, а на следствие указывает придаточное.

It was such a great song that it won all the awards.
(Песня была настолько замечательная, что выиграла все награды)

She is so beautiful that no man can resist her charm.
(Она так красива, что ни один мужчина не может устоять перед ее очарованием)

It is so hot in summer here that people use air conditioners all the time.
(Здесь летом настолько жарко, что люди постоянно используют кондиционеры)

Обстоятельства уступительные

Эти обстоятельство говорят нам вопреки чему совершается действие.

Союзы: although/though (хотя), no matter what (что бы то ни было), whatever (что бы ни), whoever (кто бы ни), however (как бы ни), whatever (что бы ни), even though (несмотря на то, что)

Although he wasn’t her type, she fell in love with him
(Несмотря на то, что он не был в ее вкусе, она влюбилась в него)

I will learn English no matter what!
(Я выучу английский чего бы то ни стоило!)

They left the country even though they didn’t want to
(Они уехали из страны несмотря на то, что не хотели)

Обстоятельства цели

Вопросы: What for? (Зачем? Для чего?), For what purpose? (С какой целью?)

Союзы: so that (для того чтобы), so (чтобы) или in order that (с тем, чтобы)

ВНИМАНИЕ: в сказуемое таких предложений иногда можно встретить один из модальных глаголов may/might/could/should + инфинитив без частицы to.

Alice pressed against the wall so she can see the door
(Элис стоит, прижавшись к стене, чтобы видеть дверь)

He told her to go so she couldn’t see him crying
(Он сказал ей уйти, чтобы она не видела его слез)

I work a lot in order that I can buy my own flat
(Я много работаю, чтобы купить собственную квартиру)

Обстоятельства условия

Союзы: if (если), in case (в случае), supposing that / suppose that (если, предположим что), unless (если не), provided that / providing that (с условием, что), on condition that (при условии, если)

Примеры

If I were you, I wouldn’t buy this dress
(На твоем месте я бы не покупала это платье)

I won’t stop calling you, unless you tell me so
(Я не перестану названивать тебе, если только ты сам не попросишь меня об этом)

I will be in my room, in case you need me
(Я буду у себя в комнате, на случай если я понадоблюсь)

что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть фото что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть картинку что такое придаточное предложение в английском языке. Картинка про что такое придаточное предложение в английском языке. Фото что такое придаточное предложение в английском языке

что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть фото что такое придаточное предложение в английском языке. Смотреть картинку что такое придаточное предложение в английском языке. Картинка про что такое придаточное предложение в английском языке. Фото что такое придаточное предложение в английском языке

Предлоги в английском за 17 минут (видео)

Придаточные определения

Определительные придаточные предложения помогают нам получить более подробную информацию о предмете. Они отвечают на вопросы What? (Какой?), Which? (Который?) и соединяют части предложения с помощью относительных местоимений who (который), whose (чей), which (который), that (который) и whom (которого) или наречиями where (где), when (когда), why (почему).

Такие предложения бывают трех видов: ограничительные, классифицирующие и описательные.

Ограничительные

Описывают признаки, которые относятся только к определенному предмету и отличают его ото всех остальных.

Do you know the man who is wearing a blue shirt?
(Ты знаешь того мужчину в синей рубашке?)

Классифицирующие

Определяют класс или группу, к которой относится предмет.

Children who study well, normally get a scholarship
(Дети, которые хорошо учатся, обычно получают стипендию)

Описательные

Более подробно описывают предмет. Такое предложение всегда выделяется запятыми и его можно убрать и смысл его не поменяется.

My new Lamborghini, which cost me a fortune, broke down yesterday
(Моя новая Ламборгини, которая стоила мне целое состояние, сломалась вчера)

Надеюсь вы сочли эту статью полезной!

EnglishDom #вдохновляемвыучить

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *