что такое полундра у моряков

ПОЛУНДРА

Смотреть что такое «ПОЛУНДРА» в других словарях:

ПОЛУНДРА — межд., мор., голланд. стерегись, берегись, отойди, прочь! ожгу, убью! так кричат, коли что бросают или что падает сверху. Полундра, сам лечу! закричал матрос, падая с марсу. Бить сваи с полундры, полундреным копром, на котором баба подымается… … Толковый словарь Даля

ПОЛУНДРА — (Stand from under) см. Палундра. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 Полундра окрик, означающий «Берегись!» и предупреждающий стоящих на палубе людей, чтобы они посторон … Морской словарь

полундра — берегись, осторожно, спасайся кто может Словарь русских синонимов. полундра нареч, кол во синонимов: 3 • берегись (17) • … Словарь синонимов

ПОЛУНДРА — (прост.). Возглас, предупреждающий об опасности [первонач. у моряков и пожарных: предупреждение об опасности, грозящей от падающего предмета]. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

полундра — ПОЛУНДРА, ы, ж. Женщина, девушка (чаще о бойкой, озорной) … Словарь русского арго

полундра — окрик (вместо Берегись! ), которым предупреждают стоящих на палубе или в трюме людей, чтобы они посторонились от падающего или бросаемого сверху предмета … Морской биографический словарь

полундра — окрик (вместо Берегись! ), которым предупреждают стоящих на палубе или в трюме людей, чтобы они посторонились от падающего или бросаемого сверху предмета … Морской биографический словарь

Полундра — Полундра: Полундра (морской термин) морской термин, означающий «спасайся кто может», «берегись», «срочный сбор». Полундра (телепередача) детская телепередача на российском телевидении … Википедия

полундра — палундра (полундра) (иноск. морск.) берегись! прочь! (падает сверху) Сам летит сам Палундра! кричит. Ср. Fall under (англ.): fall, падать under, вниз … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

ПОЛУНДРА! — Дословно обозначает «Спасайся, кто может!» Этот древний специфический морской термин в связи с возросшей безопасностью мореплавания куда чаще употребляется на суше. Юноша и девушка занимаются любовью. Девушка просит: Любимый, только береги меня… … Большой полутолковый словарь одесского языка

Источник

Междометие «полундра!», как и многие морские термины, пришло к нам из голландского языка. Произошло это во времена Петра I, который очень ревностно относился к развитию российского флота и стремился многому учиться у заграничных умельцев. «Полундра!»

что такое полундра у моряков. Смотреть фото что такое полундра у моряков. Смотреть картинку что такое полундра у моряков. Картинка про что такое полундра у моряков. Фото что такое полундра у моряков

В XVII—XVIII веках Голландия была одной из самых развитых в этом отношении держав. Голландские моряки многому научили россиян и заодно поделились некоторыми своими профессиональными терминами. Так, слово «полундра» — это немного переиначенное на русский манер голландское «vаnоndеrеn», что означает «снизу».

Другие значения
Русский народ на выдумку хитер. Естественно, что и такое колоритное словечко, как «полундра», со временем обросло множеством метафорических значений. В словарях русского языка Ожегова и других лингвистов их можно насчитать не менее пяти. Так, на флоте «полундрой» называют любой переполох, связанный с опасностью, авральными работами или проверками вышестоящего начальства.

Так же зовут и саму службу на флоте, и матросов. «Полундрой» моряки в шутку именуют и портовых проституток, зараженных венерическими болезнями. Произнеся это многозначительное словечко, они предупреждают друг друга об опасности, которая может грозить не только на воде, но и на суше.

Синонимов у него множество: ура, атас, шухер, аврал. С воровского сленга фраза «огрести полундру» переводится как «воровать». Используется это слово и у пожарников, но только в его прямом значении, как предупреждение о грозящей сверху опасности. А вообще моряки считают, что «Полундра!» в море гораздо лучше, чем на земле «Ура!»

Источник

Почему русские моряки кричат «Полундра!»

Среди русских моряков издавна популярен клич «Полундра!», но далеко не все понимают его смысл. Попробуем разобраться, откуда он взялся, что означает и когда применяется.

что такое полундра у моряков. Смотреть фото что такое полундра у моряков. Смотреть картинку что такое полундра у моряков. Картинка про что такое полундра у моряков. Фото что такое полундра у моряков

Из какого языка пришла «полундра»

Согласно одной из версий, причем самой распространенной, слово пришло в русский язык из Голландии, как и многие морские термины.

Во времена Петра Великого Россия создала торговый и военно-морской флот. При этом кораблестроители и моряки брали пример с ведущих морских держав Европы. Больше всего помогли россиянам в развитии морского дела голландцы. Естественно, в русский язык пришло много терминов из голландского языка.

Слово «полундра» могло быть искаженным голландским выражением «van onderen», означающим «снизу». Во времена парусного флота таким окриком голландские моряки предупреждали своих товарищей в случае опасности. Это мог быть тяжелый предмет или груз, который уронили сверху.

Другой опасностью были обломки такелажа, которые могли упасть на головы при попадании в него вражеского пушечного ядра во время морского боя.

По другой версии, взятой из словаря Ушакова, это искаженное английское «fall under», означающее «падать вниз». Хотя это маловероятно, так как выражение скорее означает «подпадать под действие чего-либо».

Когда звучала «полундра»

Слово прижилось на русском флоте, и его значение было более широким, чем предупреждение о падении на голову тяжелых и опасных предметов. Этим возгласом предупреждали о любой опасности. Это могли быть, например, пожар, нападение врагов на судно, угроза затопления и многое другое. После такого крика команда выскакивала из кают и собиралась на палубе.

Точно так же предупреждали о других опасностях. Например, словом «полундра» моряк предупреждал товарища об опастности.

Кроме того, «полундра» стала боевым кличем русских моряков. Под него они шли на абордаж вражеского судна. Когда бой шел на суше, то «полундра» становилась сигналом к атаке, подбадривала ее участников и устрашала врагов.

Другими словами, матрос кричал «Полундра!» в тех случаях, в каких русский солдат кричит «Ура!».

что такое полундра у моряков. Смотреть фото что такое полундра у моряков. Смотреть картинку что такое полундра у моряков. Картинка про что такое полундра у моряков. Фото что такое полундра у моряков

Возможно, в этом есть некоторый элемент «выпендрежа» перед солдатами, способ выделиться среди «серой массы».

что такое полундра у моряков. Смотреть фото что такое полундра у моряков. Смотреть картинку что такое полундра у моряков. Картинка про что такое полундра у моряков. Фото что такое полундра у моряков

На фото, десант на Малой земле. Морские пехотинцы из отряда Цезаря Куникова ведут бой за плацдарм.

что такое полундра у моряков. Смотреть фото что такое полундра у моряков. Смотреть картинку что такое полундра у моряков. Картинка про что такое полундра у моряков. Фото что такое полундра у моряков

Источник

Почему моряки идя в атаку кричали/ПОЛУНДРА/,что означает это слово?

Восклицание «полундра» стало предупреждением у пожарных и моряков, обозначающим надвигающуюся опасность от предмета, который падает сверху. Произнося “полундра”, человек подразумевает «берегись» или «отойди прочь». Предмет может быть брошен кем-либо сверху, при этом человек кричит «полундра», предупреждая тем самым стоящих внизу об опасности. Само слово произошло еще во времена императора Александра. Одним из развлечений царя было наблюдать за пожарами, поэтому на каждую подобную трагедию Александр приезжал лично.
Во время одного из пожаров Александр увидел, как на пожарника сверху упала балка. Царь предложил с этого момента ввести в употребление слово, произнося которое люди могли предупредить остальных о подобной опасности. Из множества вариантов царь выбрал именно «полундру», которая была перенята в дальнейшем и моряками. На море слово несколько изменило свое значение и стало обозначать срочный сбор для всей команды.
В своем этимологическом словаре Фасмер утверждает, что слово «полундра» происходит от голландского «van onderen», которое переводится как «cнизу».
Также по утверждению Фасмера, смысл слова заключается в том, что необходимо было собрать всех членов команды, которые спали в трюмах, для возможного отражения надвигающейся атаки. Вторым вариантом применения слова принято считать момент, когда существовала значительная опасность затопления корабля, в этом случае также созывалась вся команда.

Источник

Что такое полундра у моряков

Междометие «полундра!», как и многие морские термины, пришло к нам из голландского языка. Произошло это во времена Петра I, который очень ревностно относился к развитию российского флота и стремился многому учиться у заграничных умельцев.

В XVII—XVIII веках Голландия была одной из самых развитых в этом отношении держав. Голландские моряки многому научили россиян и заодно поделились некоторыми своими профессиональными терминами. Так, слово «полундра» — это немного переиначенное на русский манер голландское «vаnоndеrеn», что означает «снизу».

Другие значения

Русский народ на выдумку хитер. Естественно, что и такое колоритное словечко, как «полундра», со временем обросло множеством метафорических значений. В словарях русского языка Ожегова и других лингвистов их можно насчитать не менее пяти. Так, на флоте «полундрой» называют любой переполох, связанный с опасностью, авральными работами или проверками вышестоящего начальства.

Так же зовут и саму службу на флоте, и матросов. «Полундрой» моряки в шутку именуют и портовых проституток, зараженных венерическими болезнями. Произнеся это многозначительное словечко, они предупреждают друг друга об опасности, которая может грозить не только на воде, но и на суше.

Синонимов у него множество: ура, атас, шухер, аврал. С воровского сленга фраза «огрести полундру» переводится как «воровать». Используется это слово и у пожарников, но только в его прямом значении, как предупреждение о грозящей сверху опасности. А вообще моряки считают, что «Полундра!» в море гораздо лучше, чем на земле «Ура!»

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *