что такое орфоэпические нормы в русском языке

Лекционный материал по русскому языку на тему «Орфоэпическая норма»

Ищем педагогов в команду «Инфоурок»

по предмету Русский язык

Тема «Орфоэпическая норма»

Орфоэпические нормы — это правила звукового оформления слов, частей слов, предложений, т. е. правила произношения звуков, постановки ударения, использования интонации.

Среди орфоэпических норм выделяются:

нормы произношения (произносительные нормы) — правила произношения звуков (афера, а не афёра, бу[тэ]рброд, а не бу[те]рброд);

нормы ударения (акцентологические нормы) — правила постановки ударения (алфави’т, а не алфа’вит, досу’г, а не до’суг);

нормы использования интонации (интонационные нормы) — правила интонирования, речи.

Орфоэпические нормы устной речи изучает орфоэпия (греч. orthos — правильный и epos — речь), предметом исследования которой являются закономерности, литературного произношения. С орфоэпией тесно связан такой раздел языкознания, как фонетика. Фонетика (греч. phonetike от phone — звук) изучает звуковые средства языка.

Соблюдение единообразия в произношении звуков и постановке ударения имеет важное значение. Орфоэпические ошибки всегда мешают воспринимать содержание речи: внимание слушающего отвлекается различными неправильностями произношения, и высказывание во всей полноте и с достаточным вниманием не воспринимается. Произношение, соответствующее орфоэпическим нормам, облегчает и ускоряет процесс общения. Нормативное произношение слов фиксируется в орфоэпических словарях.

Нормативное произношение слов, нормативное ударение и интонирование речи регулируются определенными правилами, которых надо придерживаться, чтобы не выйти за рамки общепринятого, а следовательно, и общепонятного русского литературного языка.

Нормы произношения гласных звуков

Основной закон орфоэпии в области произношения гласных звуков русского языка — закон редукции (ослабленной артикуляции) всех безударных гласных.

В русской речи лишь ударные гласные произносятся в полном соответствии с фонетической нормой. Все безударные гласные произносятся с ослабленной артикуляцией, менее четко и длительно, а иногда даже заменяются другими гласными, также редуцированными. Так, гласные А и О в начале слова без ударения и в первом предударном слоге произносятся как [а]: овраг — [а] враг, автономия[а]вт[а]номия, молокомол[а]ко.

В остальных безударных слогах (т. е. во всех безударных слогах, кроме первого предударного) на месте букв О и А после твердых согласных произносится очень краткий (редуцированный) неясный звук, который в разных положениях колеблется от произношения, близкого к [ы], к произношению, близкому к [а]. Условно этот звук обозначается как [ ъ ]. Например: головаг[ъ]лова, сторожстор[ъ]ж.

Аканье (т. е. неразличение в безударных слогах звуков, передающихся буквами О и А) является яркой отличительной особенностью русского литературного произношения. Произношение, отличное от литературного, встречается в территориальных диалектах (говорах). Так, в севернорусских говорах возможно употребление звука [о] в безударных слогах (в этом случае произношение совпадает с написанием буквы О). Такое произношение называется оканьем.

Трудные случаи произношения гласных звуков

Произношение [о] без качественной редукции

В современном русском литературном языке возможны случаи, когда на месте безударной гласной О произносится не [а], а [о].Это относится к произношению некоторых иноязычных слов.

Заимствованные слова, как правило, подчиняются орфоэпическим нормам современного русского литературного языка и только в некоторых случаях отличаются особенностями в произношении. Одной из таких особен­ностей и является сохранение в произношении звука [о] в безударных слогах.

В предударном положении звук [о] сохраняется, например, в таких словах, как ф[о]йе, п[о]эт, [о]азис, д[о]съе, и в иностранных собственных именах: Фл[о]бер, Ш[о]пен. Такое же произношение [о] может наблюдаться и в заударных слогах: кака [о], ради[о], три[о]. Однако большая часть заимствованной лексики, представляющая собой слова, прочно усвоенные русским литературным языком, подчиняется общим правилам произношения [о] и [а] в безударных слогах: р[а]ман (роман), б[а]кал (бокал), к[а]стюм (костюм), р[а]ялъ (рояль), к[ъ]бинет (кабинет), [а]ратор (оратор) и др.

Произношение звуков на месте букв Е и Я в предударных слогах

Буквы Е и Я в предударном слоге обозначают звук, средний между [э] и [и] . Условно этот звук обозначается знаком [и э ]: пятакп[ и э ]так, пероп[ и э ]ро.

Выбор ударного гласного на месте букв Е и Ё после мягких согласных

Произношение гласных звуков [э] и [о], обозначающихся буквами Е и Ё после мягких согласных, иногда вызывает затруднение, поскольку обычно в печати и на письме буква Е изображается без точек. Произношение ударного гласного после мягких согласных на месте буквы Е и Ё приходится запоминать. Запомните произношение следующих слов:

Произношение согласных звуков

Основные законы произношения согласных

Основные законы произношения согласных — оглушение и уподобление.

В русской речи происходит обязательное оглушение звонких согласных в конце слова (например: хлебхле[п], сад — са[т], дивиденддивиден[т]). Это оглушение является одним из характерных признаков русской литературной речи.

Произношение звука на месте буквы Г

На месте буквы Г могут произноситься разные звуки: [к], [г], [у], [х] или [в]. Выбор звука зависит от его позиции в слове и влияния соседних звуков.

Бчто такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкечто такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкечто такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкеуква Г

[γ] фрикативный заднеязычный согласный, является принадлежностью диалектной речи и характерен для южно­русских говоров. В литературном языке допустим в нескольких словах, старославянских по происхождению: Бога — бо[γ]а, Господи — [γ] осподи, благобла[γ]о — и производных от них

Произношение сочетаний ЧН и ЧТ

В произношении слов с сочетанием ЧН наблюдаются колебания.

ЧН произносится как [чн] в большинстве слов русского языка. Особенно это относится к словам книжного происхождения (алчный, беспечный), а также к словам, появившимся в недавнем прошлом (маскировочный, по­садочный).

ЧН произносится как [шн] в следующих словах: конечно, скучно, яичница, нарочно, скворечник, пустячный, прачечная, горчичник и некоторых других, а также в женских отчествах на -ична (Лукинична, Фоминична).

Некоторые слова с сочетанием ЧН в современном русском литературном языке имеют варианты произношения: було[чн]ая и було[шн]ая (устар.), копее[чн]ый и копее[шн]ый (устар.).

Сочетание ЧТ в современном русском языке произносится как [шт] в слове что и производных от него (ничто, кое-что, чтобы, что-нибудь и подобных), кроме слова нечто [чт]. Во всех других случаях орфографическое ЧТ произносится всегда как [чт]: мечта, почта, ничтожный.

Произношение иноязычных слов с буквой Е после согласного

Всегда перед Е смягчаются заднеязычные согласные Г, К, X : па [к’] ет, [г’] ерцог, с [х’] ема. Звук [л] также обычно произносится в этом положении мягко: [л’] еди, мо [л’] екула, ба [л’] ет и т. п.

Однако в ряде слов иноязычного происхождения твердость согласных перед Е сохраняется: о[т]ель, ко [д] екс, биз [н] ес, [т] ест, бу [т] ерброд, сви [т] ер и др.

В некоторых случаях нарушение орфоэпических норм происходит в результате вставки в слово лишнего гласного или согласного звука.

Следует обратить внимание на правильное произношение и написание следующих слов:

Бчто такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкечто такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкееспреце[н]дентный н[ь]юанс

Бчто такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкечто такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкеуду[ю]щий по[д]скользнуться

Дчто такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкечто такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкеерма[н]тин по[д]щёчина

Дчто такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкечто такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкечто такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкеико[о]браз преце[н]дент

Жчто такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкечто такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкеажду[ю]щий ч[е]резвычайный

Кчто такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкеомпроме[н]тировать юрис[т]консульт

Кчто такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкечто такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкечто такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкечто такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкеонкурент[н]оспособный бесс[е]ребреник

Запомните нормативное произношение этих слов.

произносится мягко: произносится твердо

академия [де] антитеза [тэ]

девальвация [де] генезис [нэ]

декада [де] диспансер [сэ]

демон [де] интервью [тэ]

крем [ре] коттедж [тэ]

кофе [фе] лотерея [тэ]

музей [зе] майонез [нэ]

Одесса [де] отель [тэ]

патент [те] патетика [тэ]

пионер [не] сервис [сэ]

пресса [ре] тезис [тэ]

пресс-конференция [ре] тембр [тэ]

пресс-секретарь [ре] тенденция [тэ, дэ]

рейтинг [ре] тест [тэ]

тема [те] фонетика [нэ]

термин [те] экзема [зэ]

шинель [не] экстерн [тэ]

юриспруденция [де] эстет [тэ]

Обратите внимание на твердость или мягкость согласного перед гласным, обозначенным буквой Е.

Среди орфоэпических норм особое место занимают нормы, связанные с правильной постановкой в словах ударения.

Ударение — это выделение одного из слогов в слове усилением голоса. Усвоение правильного ударения сопряжено с рядом трудностей, объясняющихся его особенностями в русском языке.

Первая особенность русского ударения состоит в том, что ударение в русских словах не прикреплено к определенному слогу в слове (как, например, в других языках: во французском языке оно падает на последний слог слова, в польском — на предпоследний, в чешском и венгерском — на первый). Такое ударение называют свободным, оно может быть на любом слоге слова: первом (воля, город, острый), втором (свобода, природа, пи­сать, красивый), третьем (молодой, молоко, часовщик) и т. д.

Второй особенностью русского ударения является его подвижность, способность менять свое место в зависимости от формы слова. Например, глагол понять в неопределенной форме имеет ударение на втором слоге, в прошедшем времени в мужском роде оно передвигается на первый слог — по’нял, а в женском роде — на последний — поняла’. Таких слов с перемещающимся ударением в русском языке много. Обычно перенесение ударения связано с употреблением определенной грамма­тической формы.

Следует запомнить слова с неподвижным ударением:

госпиталь — го’спитали; грунт — гру’нты; кварта’л — кварта’лы; сват — сва’ты.

Третьей особенностью русского ударения является его изменчивость с течением времени. В произведениях Крылова, Грибоедова, Пушкина, Лермонтова вы найдете много слов с совершенно другим ударением, чем сейчас. Сравните:

Погасло дне’вное светило;

На море синее вечерний пал туман (А. Пушкин).

Мы, старики, уж ныне не танцуем,

Музы’ки гром не призывает нас (А. Пушкин).

Слова призрак, символ, автограф, автобус, агент, агония, эпиграф, пахота, разоружить, магазин, случай и многие другие в XIX веке имели другое ударение.

Процесс изменения ударения происходит и в наше время. В результате этого процесса некоторые слова имеют два варианта постановки ударения. Варианты слова, различающиеся постановкой ударения, могут быть рав­ноправными и неравноправными.

Равноправные варианты одинаково правильны, нормативны: пе’тляпетля’, ба’ржабаржа’, тво’рогтворо’г, те’фтелитефте’ли. Подобных равноправных вариантов в современном русском языке немного.

Неравноправные варианты бывают двух типов. В первом случае один вариант признается основным, предпочтительным, а второй оценивается как дополнительный, менее желательный, но все-таки находящийся в пределах литературного языка. Такие допустимые варианты используются в разговорной речи или являются устаревшими. Например: кулина’рия — доп. кулинари’я (разг.), отда’л — доп. о’тдал (разг.); украи’нский — доп. укра’инский (устар.), индустри’я — доп. инду’стрия (устар.), собра’лся — доп. собрался’ (устар.).

Следует иметь в виду, что слова с разговорным вариантом ударения недопустимы в официальной речи и официальных ситуациях общения. Ср., например, варианты догово’р, догово’ры (лит., используются в различных ситуациях общения) и до’говор, договора’ (разг., недопустимые в официальной речи).

Второй тип неравноправных вариантов касается случаев, когда один вариант является литературным, нормированным, а второй находится за пределами литературной нормы. Нелитературными (неправильными) яв­ляются просторечные и жаргонные варианты ударения. Например: докуме’нтдоку’мент (прост.), кварта’лква’ртал (прост.), нача’тьна’чать (прост.).

К разряду нелитературных относятся варианты, специфическое ударение в которых традиционно принято только в какой-либо узкопрофессиональной среде. В любой другой обстановке подобные варианты воспринимаются как ошибка. Например: и’скраискра’ (у инженеров), эпиле’псияэпилепси’я (у медиков), ко’мпаскомпа’с (у моряков), шасси’ша’сси (у летчиков).

Ударение в русском языке в некоторых случаях имеет смыслоразличительную функцию. Ср.: бро’ня — закрепление кого-чего-н. за кем-чем-н., а также документ на такое закрепление (броня на железнодорожный билет); броня’ — прочная защитная оболочка (танковая броня) или за’мок — дворец и крепость феодала (средневековый замок); замо’к — приспособление для запирания чего-н. ключом (дверной замок). Ср. также: языково’й — относящийся к языку как средству человеческого общения и к речевой деятельности человека; языко’вый — относящийся к физическому органу человека или животного или к определенному кушанью.

Источник

Уроки орфоэпии

Как известно, нормы произношения и ударения являются объектами изучения лингвистической дисциплины орфоэпии. Соблюдение орфоэпических норм в речевой деятельности на школьных занятиях очень важно, так как ненормативное произношение часто ведет к коммуникативному промаху, непониманию говорящего слушателями, к созданию негативного впечатления об авторе речи.

В видеоуроке, посвященном рассмотрению некоторых аспектов русской орфоэпии, рассматриваются вопросы становления произношения, разницы между старомосковским и петербургским произношением, литературной нормой и диалектными особенностями произношения.

Во втором видеоуроке углубимся в историю и увидим, как языковое прошлое повлияло на современные закономерности ударений. Поговорим о древней системе ударных слогов в русском языке и смене норм с течением времени.

Возникновение московского городского говора

Столкновение на территории средневековой Москвы двух колонизационных потоков (кривичей, ильменских славян с северо-запада и вятичей с юга) в современной лингвистике рассматривается как причина своеобразия московского городского говора.

Основными характеристиками московского говора этого периода является аканье и эканье (иканье).

До XVI века москвичи окали, однако в первой четверти XVI века в Москву стали стекаться «акающие» южновеликорусские наречия. К XVII веку московское аканье становится господствующим («С М[а]сквы, с п[а]сада, с [а]в[а]щно[ва] ряда»). Кроме того, южнорусское аканье изменило написание некоторых слов: расти, растение, возраст стали писаться через а.

Еще одной характерной особенностью московского говора вплоть до XIX века было эканье, которое заменилось просторечным иканьем: в безударных слогах после мягких согласных [э] произносится как [и]: в[и]сна, брянские л[и]са.

что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языке

Петербургское произношение рассматривается лингвистами как «конкурент» московского говора, постепенно усиливающий свои притязания на роль общелитературного образца во второй половине XIX века, но так и не ставший таким эталоном произношения. Однако некоторые особенности петербургского произношения все-таки оказали влияние на развитие системы русского литературного произношения.

Основные особенности петербургского произношения

что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языке

Старомосковское произношение: особенности, примеры

В XIX-XX веках московский говор оформился в особую фонетическую систему, называемую старым московским наречием (старомосковским говором).

Основные особенности старомосковского произношения

Орфоэпические нормы лингвисты рассматривают как исторически сложившиеся и принятые в обществе правила произношения слов и грамматических форм слов. Говоря об орфоэпической норме, ученые разделяют ее на старшую и младшую, на норму высокого и нейтрального стиля произношения.

Как правило, в школе изучаются четыре раздела орфоэпии:

Орфоэпия согласных звуков

В русской речи происходит оглушение звонких согласных в конце слова, например, хле[п] (хлеб), са[т] (сад), любо[ф’] (любовь).

На месте г перед глухим согласным произносится [к]: де[к]тя, но[к]ти, отя[к]чать. Но в корнях легк-/легч-, мягк-/мягч- произносится [х] перед [к]: ле[х]кое, мя[х]кая, мя[х]че и [х’] перед [к’]: ле[х’]кий, мя[х’]кий.

В сочетаниях звонкого и глухого согласных (так же, как и глухого и звонкого) первый из них уподобляется второму. Если первый из них звонкий, а второй — глухой, происходит оглушение первого звука: ло[ш]ка (ложка), про[п]ка (пробка).

Если первый глухой, а второй — звонкий, происходит озвончение первого звука: [з]доба (сдоба), [з]губить (сгубить).

Перед согласными [л], [м], [н], [р], не имеющими парных глухих, и перед [в] уподобления не происходит. Слова произносятся так, как пишутся: све[тл]о.

Уподобление происходит и при сочетании согласных. Например, сочетания сш и зш произносятся как долгий твёрдый согласный [ш]: ни[шш]ий (низший).

Орфоэпия гласных звуков

По нормам современного литературного произношения звук [а] произносится на месте букв а и о в первом предударном слоге после твердых согласных: [ра]са (роса), [ва]да (вода).

В первом предударном слоге после твердых шипящих [ж] и [ш] гласный [а] произносится как звук, средний между [ы] и [э]: [жыэ]леть (жалеть), к со[жыэ]ле’нию (к сожалению), ло[шыэ]дей (лошадей).

В первом предударном слоге после мягких согласных на месте букв е и я произносится [иэ]: [в’иэ]дро (ведро), [п’иэ]ти (пяти).

Орфоэпия отдельных грамматических форм

В словах сегодня, итого и производных от них произносится звук [в]: се[в]одня, ито[в]о.

что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языке

В некоторых заимствованных словах высокого стиля речи отсутствует качественная редукция безударного гласного [о], наблюдается оканье: б[о]а, д[о]сье, п[о]эт, ф[о]йе, р[о]к[о]ко, адажи[о], сольфеджи[о] и др.

Параллельно с этим произношением существует cтилистически сниженное произношение, характеризуемое аканьем: д[а]сье, В[а]льтер.

В некоторых заимствованных словах не происходит позиционного смягчения согласных [д], [т], [з], [с], [м], [н], [р] перед [э]: антит[э]за, ст[э]нд, парт[э]р, инт[э]рвью и др.

В большинстве заимствованных слов, освоенных русским языком довольно давно, наблюдается позиционное смягчение твердых согласных перед [э], соответствующее орфоэпическим нормам современного русского языка: [т’э]ма, [т’э]рмин, му[з’э]й, пио[н’э]р, бас[с’э]йн и др.

Динамичность орфоэпической нормы

Нормы литературного произношения — это развивающееся, постоянно изменяющееся явление.

Современное русское литературное произношение начало складываться в XVIII в. на основе устной речи Москвы как центра русского государства и московского просторечия, образовавшегося на базе северных и южных русских говоров.

К XIX в. старомосковское произношение оформилось как орфоэпический образец и распространило свое влияние на произношение населения всей России.

Современное литературное (нормативное) произношение, в основном сохранившее старомосковские нормы, постепенно «отходит» от этих норм и продолжает изменяться.

В электронном учебнике М. М. Разумовской по русскому языку для 7 класса (УМК В. В. Бабайцевой) со страницы 13 начинается параграф «Фонетика и орфоэпия». Можно повторить пройденное в 5-6 классах, перейти к выполнению заданий и прослушать правильное произношение некоторых слов.

Источник

Учебное пособие для студента

что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языке
Загрузить всю книгу что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языке что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языке

Модуль №1
Тема №1. Язык как знаковая система

что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкеВ современную эпоху, требующую получения и обработки большого количества информации, оперативных действий, быстрого принятия решений, от специалиста для успеха в его профессиональной деятельности требуются навыки владения устной и письменной речью.

Культура речи, умение общаться, знание этикета являются визитной карточкой любого человека, особенно в деловом мире.

Инженеру, который не способен подобрать соответствующие слова для ясной передачи мысли и затрудняется грамотно изложить полученную информацию, будет трудно добиться успехов в своей профессиональной деятельности.

Кроме того, специалисты, занимаясь профессиональной деятельностью, часто не имеют представления о специфике общения, его этических нормах, речевом этикете, не следуют правилам создания оригинального текста, в том числе документа.

Усвоение теоретических знаний и овладение навыками, входящими в профессиональную составляющую специалиста, является задачей курса «Русский язык и культура речи».

что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкеРеальностью сегодняшнего дня является включение в речь молодых людей слов «классно», «клево», «в лом», «фишка» и др. Это молодежный жаргон, язык молодежной субкультуры.

За словами сленга стоят определенные понятия, выражающие состояние нашего общества на определенной стадии его развития, стоит речевая культура участников общения, незнание норм делового общения и речевого этикета.

Одна из иностранных фирм специально разработала и выпустила на латиноамериканский рынок новый автомобиль и назвала его «Чеви-Нова». Но автомобиль не пользовался спросом. Фирма срочно провела свое расследование, затратив огромные деньги, и выяснила, что «Нова» по-испански означает «она не едет». Так незнание значения слова чуть не сделало фирму банкротом.

Автомобиль «Запорожец» в Финляндии не продавался, потому что его название оказалось созвучным выражению «свиной хвостик», название машины «Жигули» во французском языке похож на жиголо — сутенер, в арабском означает фальшивый. Поэтому автомобиль в экспортном варианте назвали «Лада».

Известный русский ученый Д.С. Лихачев писал: «Язык не только лучший показатель культуры, но и воспитатель человека. Четкое выражение своей мысли, богатый язык, точный подбор слов в речи формирует мышление человека и его профессиональные навыки во всех областях человеческой деятельности. Если человек точно может назвать ошибку, допущенную им в работе, значит, он определил ее суть».

Что же представляет собой язык?

Язык — это система знаков и способов их соединения, он служит орудием выражения мыслей, чувств и волеизъявления и является средством общения.

С помощью языка мы узнаем мир, определяем свое место в нем. Люди, получая и перерабатывая информацию о предметах или явлениях, оперируют с помощью языка уже не ими, а их знаками, обозначениями понятий.

что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть фото что такое орфоэпические нормы в русском языке. Смотреть картинку что такое орфоэпические нормы в русском языке. Картинка про что такое орфоэпические нормы в русском языке. Фото что такое орфоэпические нормы в русском языкеКолумбийский писатель Габриель Гарсия Маркес в романе «Сто лет одиночества» рассказал о том, как люди в результате болезни теряли память, не могли назвать предмет и не понимали, что это и зачем нужно. Когда один из героев заметил, что с трудом вспоминает названия привычных вещей, он прикрепил к ним наклейки, например «часы, стол, дверь, стена, кровать». В конце концов, дощечка с надписью, повешенная на шею корове, указывала: «Это корова, ее надо доить каждое утро, чтобы иметь молоко, а молоко надо кипятить вместе с кофе, чтобы получился кофе с молоком». Невозможность назвать вещи по именам означает невозможность узнать их, понять их значение. То, что закодировано в языке, не только информация о мире, но и сам мир, имеющий свой определенный код.

Следовательно, каждая система:

Характеризуя язык как систему, необходимо определить, из каких элементов он состоит, как они связаны друг с другом, какие отношения устанавливаются между ними, в чем проявляется единство.

Язык состоит из единиц:

Единицы языка связаны друг с другом. Однородные единицы (например, звуки, морфемы, слова) объединяются и образуют уровни языка.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *