Что такое чао бамбино

Чао, бамбино, сорри перевод

Недавно случайно вновь услышал этот давний шедевр.

и вдруг захотелось сделать к нему перевод, поскольку существующие, как правило, не совпадают с ритмикой оригинала, либо корявы безбожно. Либо и то и другое сразу.

Знающие меня могут удивиться, что рифмы тут мало. Это от оригинала, там ее еще меньше. В общем, выношу на ваш суд:

Мнишь себя неотразимым,
этакий усач
на каблуках ковбойских.
Держишься, как Панчо Вилья
и Буффало Билл,
меня малышкой возомнил.
Чао, прощай, мальчишка.

Чао, прощай, мальчишка.
Очень сожалею.
Чао, бамбино, сорри.

Текст оригинала, если кому интересно:
Tu te crois irr;sistible
Avec ta moustache
Et tes talons de cowboy
Tu te prends pour Pancho Willa
Pour Buffalo Bill
Et moi pour une petite fille
Ciao, bambino, sorry

Tu devrais t’en aller l;-bas
; la fronti;re du Nevada
Avec tous les types dans ton car
Pour qui tout est du cin;ma
Ciao, bambino, sorry

Je ne suis pas Blanche Neige
Pas plus que Monroe
Mon pauvre superman
Tu es plut;t sympathique
Mais tu roules trop
Pour tenir dans un rod;o
Ciao, bambino, sorry

Va fumer ta marijuana
A la fronti;re du Nevada
Avec tous les types dans ton car
Pour qui tout est du cin;ma

Tu as pourtant des yeux qui me plaisent bien
C’est dommage, j’aurais bien voulu t’aider
John Wayne, Redford, Newman
;a n’existe pas
La vie n’est pas du cin;ma

Ciao, bambino, sorry
C’est dommage, sorry

Источник

Чао, бамбино. Или, плохо говорящая по-французски Мирей. История её хита

Что такое чао бамбино. Смотреть фото Что такое чао бамбино. Смотреть картинку Что такое чао бамбино. Картинка про Что такое чао бамбино. Фото Что такое чао бамбино

«Ciao Bambino, Sorry» (1976)

Единственное, в чём Мирей Матье нельзя считать эталоном, так это в… грамотном французском произношении. Говорят, советские учителя по французскому за голову хватались, когда их студенты пытались копировать манеру модной певицы. Тут дело вот в чём…Трудно поверить, но эта утончённая элегантная дама родилась 22 июля 1946 года в простой бедной семье из города Авиньон и не могла похвастаться достойным образованием. Зато девочка хорошо пела. После победы на местном конкурсе песни она попала в телешоу «Игра Фортуны» и полюбилась всей Франции.

Что такое чао бамбино. Смотреть фото Что такое чао бамбино. Смотреть картинку Что такое чао бамбино. Картинка про Что такое чао бамбино. Фото Что такое чао бамбино

Мелодию песни сочинил ни кто иной, как Тото Кутуньо. В 1970-е годы ещё не было знаменитой «Итальяно веро…», зато композитор активно сотрудничал с французскими исполнителями (его композиторскому перу принадлежали такие хиты Джо Дассена, как «L’ete indien» и «Il Etait une fois nous deux»).

Что такое чао бамбино. Смотреть фото Что такое чао бамбино. Смотреть картинку Что такое чао бамбино. Картинка про Что такое чао бамбино. Фото Что такое чао бамбино

Как видите, не обошёл он вниманием и Мирей Матьё. Несмотря на гибридное название («Ciao Bambino» — это итальянское «Пока, малыш», а «Sorry» — английское «Прости»), остальной текст песни звучал на французском. Его написал Пьер Деланоэ, сочинивший множество текстов для того же Дассена. В «Ciao Bambino, Sorry» — женщина иронично отшивает самовлюблённого ухажёра, который, то ли американец, то ли косит под американца.

Источник

Чао, бамбино, сорри

Ciao, bambino, sorry

Мирей Матье «Чао, бамбино, сори» Музыка Тото Кутуньо, слова Вито Паллавичини, французский текст Пьера Деланоэ.

Tu te crois irr;sistible
Avec ta moustache
Et tes talons de cowboy
Tu te prends pour Pancho Willa
Pour Buffalo Bill
Et moi pour une petite fille
Ciao, bambino, sorry

Tu devrais t’en aller l;-bas
; la fronti;re du Nevada
Avec tous les types dans ton car
Pour qui tout est du cin;ma
Ciao, bambino, sorry

Je ne suis pas Blanche Neige
Pas plus que Monroe
Mon pauvre superman
Tu es plut;t sympathique
Mais tu roules trop
Pour tenir dans un rod;o
Ciao, bambino, sorry

Va fumer ta marijuana
A la fronti;re du Nevada
Avec tous les types dans ton car
Pour qui tout est du cin;ma

Tu as pourtant des yeux qui me plaisent bien
C’est dommage, j’aurais bien voulu t’aider
John Wayne, Redford, Newman
;a n’existe pas
La vie n’est pas du cin;ma

Ciao, bambino, sorry
C’est dommage, sorry

Думаешь неотразимый
Ты в своих усах
На каблуках ковбоя
Ты,конечно,Панчо Вилья,
Вылитый Буффало Билл,
Что девочка я рядом с ним.
Чао,бамбино,сорри.

Помчишься скоро ты туда-
Где у Невады воротА,
Но только ты,твои друзья
В кино остались навсегда.

Я совсем не Белоснежка,
Не Мерилин Монро,
Мой бедный супермэн.
Ты мне очень симпатичен,
Но зачем твоё седло
Тебя в родео понесло?

Забей покуда косячка,
Где у Невады воротА
Но только ты,твои друзья
В кино остались навсегда.

У тебя такие глаза, мне очень нравятся.
Жаль. я хотела тебе помочь.
Джон Уэйн,Рэдфорд,Ньюмэн
Лишь одна игра
А жизнь ведь это не игра.
Чао,бамбино,сорри.
Может быть поспорим

Источник

Chao Bambino Sorry

Когда я был совсем маленький, из каждого утюга звучала непритязательная песенка с припевом «Чао, бамбино, сорри». В смысле, «Извини, малыш, но до свидания».

Эти слова должны были быть обращены сегодня к Интеру. Если бы не одно «Но». Бавария, как была в 99 году сборищем пижонов, так она им и осталась. Если пытаться персонализировать Баварию в одном лице, то сегодня это вечно напыщенный Ван Гал, который, выходя из туалета, забыл застегнуть брюки. Только такими неаппетитными образами можно описать поражение не просто в выигранной игре, а поражение в игре, которая должна была заканчиваться еще в первом тайме белым полотенцем в руке Леонардо.

Андронов сказал, что эпоха Моуринью в Интере закончилась. По тому, что происходило сейчас на Альянц-Арене, ощущение, что ее никогда и не было. Даже не самые техничные Мюллер и Гомес вытворяли с неприступной, когда-то даже для Барсы, обороной черно-синих, что хотели. К моменту гола Пандева, Жозе наверное уже трехтомник всяких уничижительных выражений написал в адрес нынешней игры своей бывшей команды, но из-за третьего гола его пришлось порвать.

И «качели» в счете не должны вводить в заблуждение. Гол Это О (из вне игры он был забит или нет, не суть) абсолютно не вытекал из логики происходившего на поле. Даже к 4 минуте было видно, кто в доме хозяин. И в оставшуюся 41 минуту первого тайма, Бавария должна была забивать не два гола, а штук пять минимум.

Рибери зачем-то пожадничал, когда нужно было забивать третий и заканчивать игру. Как в концовке тайма не забил Робен, когда мяч к нему отскочил от ноги защитника (Слава, Слава железобетонной обороне Интера, которая в собственной штрафной не раз и не два отдавала пасы на нападающих соперника) совершенно не понятно. И какой классный забег организовали Мюллер и Раноккия! Такого я еще не видел. Кто быстрее к мячу, неподвижно лежащему на ленточке пустых ворот.

Но, Бог с ними, с нереализованными моментами. Бывает. Но зачем же бросать играть, в одной восьмой лиги чемпионов, против Интера (пусть и не того, который был год назад), да при своих трибунах, да при счете 2:1? Это даже не пижонство. Это гламурный мальчик, вышедший утром из клуба, уверенный, что весь мир принадлежит ему и упавший в сточную канаву. И мне его не жалко. Посмотрите атаку на 65 минуте. Гомес-Мюллер. Вдвоем на ворота. Зачем там был еще один пас? Выебнуться. А не надо. Потому что, за это наказывают.

Чао, бамбино. Твое холеное личико и начищенные ботиночки тебе дороже результата? Тогда иди домой к маме и не мешай серьезным дядям выяснять отношения.

Хочешь узнать, что будет дальше? Жми

Источник

«Чао, бамбино!»Бомбовый хит 90х!Помните кто исполнял эту песню?

Что такое чао бамбино. Смотреть фото Что такое чао бамбино. Смотреть картинку Что такое чао бамбино. Картинка про Что такое чао бамбино. Фото Что такое чао бамбино

Да, ради премьеры этого клипа я пропустила школу!До сих пор балдею от этой песни!Весёлые и энергичные парни!Они не уступали в популярности даже группе «На-На»!На тот момент и песня и клип были сделаны очень эффектно и заметно!

Помню когда то гремела эта группа на всю страну, а мы вообще тащились от Кар-Мэн!Всё таки «Кар-мэн» это навсегда!Это вечно, это наша юность, это наша любовь! Это наши танцы, это наши дискотеки, это наша жизнь, это наш ритм!Это было то время, когда наша музыка была хорошая, так скажем мирового уровня.

Образована в октябре 1989. Была задумана как «экзотик-поп-дуэт» Сергеем Лемохом (настоящая фамилия — Огурцов) родился 14 мая 1965 года и Богданом Титомиром (настоящие имя и фамилия Олег Титоренко), работавшими в то время на подтанцовках у эстрадного исполнителя Владимира Мальцева.

Сергей Лемох в 1988 окончил Московский институт советской торговли. Фамилию матери решил взять как более подходящую для сценической деятельности. Дуэт мгновенно стал популярным. Музыканты работали в стиле «клуб кинопутешествий», о чем свидетельствует название их первого альбома «Вокруг света», в который вошли такие песни, как Лондон, гудбай; Париж, Париж; Чио-Чио-Сан. Дуэт успел записать второй диск «Кар-Мания», после чего в апреле 1991 Лемох и Титомир расстались.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *